Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода - отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: июнь 2012
Работа по переводу Священного Писания на чувашский язык началась в начале XIX века. Первые книги Библии на чувашском языке были опубликованы еще в 1820 году основанным в 1813 году Российским Библейским обществом. Новый Завет был переведен тогда почти весь, но опубликовано было только Четвероевангелие. Во второй половине XIX века был начат новый перевод Библии на чувашский язык, на этот раз Иваном Яковлевичем...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: октябрь 2018
Стильно оформленное подарочное издание, украшенное металлической пластиной и блинтовым тиснением; с трехсторонним окрашенным обрезом, индексами по обрезу для быстрого поиска библейских книг и шелковым ляссе. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: сентябрь 2009
Священное Писание в Синодальном переводе. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: декабрь 1999
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода - отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: март 2015
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи". В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: июль 2015
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода - отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: ноябрь 2015
Священное Писание в Синодальном переводе. Неканонические книги Ветхого Завета помещены отдельно перед книгами Нового Завета. Деление текста на главы дополнено делением на смысловые отрывки без подзаголовков. Указатель параллельных мест, сведения о неканонических книгах, указатели ветхозаветных, евангельских и апостольских церковных чтений.
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: январь 2004
Священное Писание в Синодальном переводе. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексея II. В книге имеется указатель параллельных мест, указатели ветхозаветных, евангельских и апостольских церковных чтений, указатель последовательности евангельских событий.
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: декабрь 1999
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Издание сопровождается словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: январь 2014
Священное Писание в Синодальном переводе. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: сентябрь 2006
Книги Священного писания Ветхого и Нового Завета. Перевод Библии на русский язык начат Российским Библейским обществом по Высочайшему повелению Государя императора Александра I в 1816 г. возобновлен по Высочайшему соизволению Государя императора Александра II в 1858 г., завершен и опубликован по благословению Святейшего Синода в 1876 г.Подарочное издание в кожаном переплете на молнии. Обложка украшена...
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи". В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: июль 2011
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода - отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: ноябрь 2015
Священное Писание в Синодальном переводе. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: январь 2009
Стильно оформленное подарочное издание с шелковым ляссе. Книга с трехсторонним окрашенным обрезом, декорированным люминесцентными звездочками. Индексы по обрезу для быстрого поиска библейских книг. Обложка выполнена в форме футляра, закрывающегося на молнию. Такое оригинальное оформление переплета обеспечит лучшую сохранность издания. В книге представлены книги Священного Писания Ветхого и Нового...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: сентябрь 2009
Вашему вниманию предлагается стильно оформленное подарочное издание в гибком кожаном переплете, с трехсторонним золотым обрезом, шелковым ляссе и печатными метками по обрезу для быстрого поиска. Библия - священная книга христианской религии, запись Божиих откровений человеку, полученных в течение многих тысячелетий. Это книга божественных указаний. Она дает нам успокоение в горе, решение жизненных...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: июнь 2012
Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы). Словарь, цветные географические карты. Гибкий переплет из искусственной кожи с золотым тиснением. Рисовая бумага. Золотой обрез, закладка.
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: январь 2003
Оригинальное подарочное издание в гибком кожаном переплете упаковано в футляр. Книга с трехсторонним золотым обрезом и с шелковым ляссе. Обложка книги украшена золотым тиснением. Перевод Библии на русский язык начат Российским Библейским обществом по Высочайшему повелению Государя императора Александра I в 1816 г., возобновлен по Высочайшему соизволению Государя императора Александра II в 1858 г., завершен...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: июнь 2005
Великолепное подарочное издание. Книга в кожаном переплете на молнии с золотым обрезом, тиснением и шелковым ляссе. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для...
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: сентябрь 2009
Два традиционных перевода Священного Писания под одной обложкой. Синодальный перевод (1876) - первый и долгое время единственный полный перевод Библии на русский язык. English Standard Version (2001) продолжает четырехсотлетнюю традицию английских переводов Писания: от Уильяма Тиндейла (1526) и Библии короля Иакова (1611) до Revised StandardVersion (1971).
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: сентябрь 2014