Детские книги на английском?! Экстремизм!

2026-05-06 17:41:52

нов-тамож-бол

Санкт-Петербургская таможня обнаружила 28 книг "экстремистского" содержания в крупной партии детской литературы, прибывшей из Великобритании. Груз оформлялся на Шушарском таможенном посту: по документам в Россию ввозились детские книги, словари, карточки и плакаты общим весом 12,7 тонны и стоимостью около 140 тыс. фунтов стерлингов, или примерно 14,3 млн рублей.

Во время досмотра инспекторы нашли среди детской литературы 28 изданий на английском и немецком языках, содержащих запрещенную информацию. Отправителем значилась британская компания, а получателем — российская организация, специализирующаяся на продаже книг на иностранных языках и педагогической публицистике.

Таможня в Петербурге регулярно задерживает книги как на ввоз, так и на вывоз из России предпочитая "перебдеть" по любому поводу. В данном случае на фото (предоставленном самой таможней) в руках сотрудника книга See Inside a Museum — детская познавательная книга с окошками из серии Usborne Flap Books, рассчитанная примерно на возраст 6–9 лет. Автор — Matthew Oldham, иллюстратор — Annie Carbo. Это издание в формате lift-the-flap board book, то есть плотная картонная книга, где ребёнок может открывать клапаны и рассматривать, что скрывается внутри музейных залов, хранилищ и служебных помещений.

Книга предлагает заглянуть в музей не только с парадной стороны, но и «за закрытые двери»: в большие выставочные галереи, просторные запасники, пыльные кабинеты сотрудников и технические зоны, куда обычные посетители обычно не попадают. Через короткие объяснения и детальные иллюстрации она показывает, как устроен музей, кто в нём работает, как экспонаты попадают на выставку и как их сохраняют.

Что именно, кроме английского языка, не понравилось таможне — на данный момент остается только гадать. Экспертиза может длиться 2-3 месяца.

Комментарии

Ну что тут скажешь, идиоты одним словом (

Оставить комментарий