«…Он так глубоко верил в будущее блаженство, так глубоко был проникнут сознанием того, что выше этой «вечной славы» ничего нет ни в жизни человека, ни на земле, ни под землей, что всякий раз, когда его мучила боль от вериг или боль от лопнувшего на огне свечки пальца, он хотя и не в силах был удержать крупных каплей пота, выступавших в это время на его лице, но был истинно счастлив, и его обыкновенное, рябое, с...
«…Вчерашние неприятности были бы менее ощутимы, если бы на них не накладывались проблемы дней предыдущих. А значит… почувствовал я необычный подъём… значит… найдя день, где давление прошлого неощутимо, можно найти начало…Я чувствовал, что близок.Требовалось небольшое усилие, чтобы понять.– Значит… – растягивая это слово, шептал я, пытаясь дотянуться до истины. – Значит…И понял, что спятил...
«И зачем Римма согласилась на бесплатную путевку в этот дурацкий санаторий!.. Отдыхать в одиночку на российском курорте – удовольствие сомнительное. Будь они вдвоем с подружкой – хотя бы на экскурсии вместе ездили. И по дискотекам ходили бы. А когда одна, как перст, – каждый джигит в возрасте от пятнадцати до сорока считает своим долгом приклеиться, ни по парку не пройдешь, ни в кафешке не посидишь…»
«…Я не люблю восторженных девиц… По деревням встречаешь их нередко; Я не люблю их толстых, бледных лиц, Иная же – помилуй бог – поэтка. Всем восхищаются: и пеньем птиц, Восходом солнца, небом и луною…»
Белинский рассматривает «Парашу» как произведение, принадлежащее к «поэзии мысли». Характерными особенностями таланта автора, по его мнению, являются «верная наблюдательность, глубокая мысль, выхваченная из тайника русской жизни, изящная и тонкая ирония»… «Параша» обнаруживает в авторе «сына нашего времени, носящего в груди своей все скорби и вопросы его». Отмеченные черты дарования Тургенева...
«Странная штука – армия. Находясь там, клянёшь её на все лады; а уволившись, чувствуешь себя одиноким»Джемс Хедли Чейз «Доминико».«У каждого парашютиста есть своя девушка, но не у каждой девушки есть свой парашютист…»
По условиям пари с богом воров и музыкантов солнечный бог Элиор должен был одни сутки в году проводить в облике смертного. В этот раз на ярмарке в городке Анфад появился он в облике воина. Надменность и жадность толкнули хозяина провинции на дерзкий поступок.
Производитель:
Северо-Запад Пресс
Дата выхода: январь 2008
Клиенты фирмы «Мгновенное путешествие» принимают снотворное, выбирают случайный номер от 1 до 93… и просыпаются уже в той точке Земли, которую обозначал этот номер. В пещере на мысе Огненной Земли или в Париже. Весь интерес – где? Именно отказ от этого любопытства и составляет суть пари этой фирмы с двумя приятелями. Они могут вернуться домой, так и не узнав, где побывали, и получить 5 тысяч…
«Около укреплений слезли с трамвая. Идем по пустырям в маленькое предместье на берегу Сены. Темно, тепло, душно. Точно июльский вечер – не октябрьский. Беззвездное небо над бесконечной дорогой между деревьями. Изредка тени каких-то страшных людей. Они все похожи на апашей. Идти жутко…»
«Это было давно, очень давно, а все-таки было… В Петербурге был известен салон большой просвещенной барыни, Зои Юлиановны Яковлевой. Кто только не посещал его, начиная от великих князей, артистических знаменитостей, красивых светских дам и кончая будущими знаменитостями в роде, например, вышедшаго из Императорскаго Училища Правоведения Н. Н. Евреинова…»
«… – Здесь знаменитый дворец Вогезов! – сообщил переводчик. – Желаете посмотреть? Никодим Петрович послушно шагнул под арку, ведущую к ансамблю Вогезов. И это было в его скромной жизни величайшей ошибкой. Никодим Петрович уселся на скамейке в сквере посреди бессмертного кольца дворцов. Они не произвели на бизнесмена ни малейшего впечатления, стоят вплотную друг к другу, тесно, все дома похожи друг на...
«Молодой парижский служащий просыпается в своей комнате в тот сумрачный час, когда люди готовятся идти на работу. Первый взгляд его падает на календарь. 13-е число. Плохая примета. Он переводит взгляд. Пятница. Еще хуже. Хмурый, он подымается с постели и уже с ужасом замечает, что встал с левой ноги. День не предвещает ничего доброго…»
«Равнодушные и тяжкие жернова войны продолжают перемалывать лучший цвет Франции, семена ее уже невозможного, уже погибшего будущего. В августе список убитых писателей нес 132 имени, в сентябре он возрос до полутораста…»
«В июне 1993 года в Париже было очень жарко. Но в момент моего прилета прошел сильный тропический дождь и кролики, жившие на полянах между взлетных полос аэропорта «Шарля де Голля», повылазили из своих затопленных нор…»
«Есть книжки – возьмешь ее, пробежишь две-три страницы из начала, заглянешь в конец, бегло перелистаешь середину, и вот уже у тебя готово довольно верное представление о ее содержании и литературном весе. Но смешон будет тот читатель, который применит этот легкий способ для ознакомления с Библией…»
«Академический салон французских художников, называемый по старой памяти Салоном Елисейских полей, поражает не столько качеством, сколько количеством выставленных художественных произведений…»
«Несколько лет тому назад Морис Декобра, романист, переведенный на десятки языков, и с удовольствием зовущий себя «Морисом Анатольевичем», сделал мне большую любезность, познакомив меня со своим издателем Бодиньером. В ответ я пригласил Мориса Анатольевича позавтракать со мною в «Ренессансе», что на плас Альма…»
«Несмотря на ожесточенные вопли идеальных критиков и моральных людей, которые вслух громко бранят Поль де Кока, а про себя прилежно читают его, – добрый, милый и талантливый Поль де Кок не перестает писать, а переводчики не перестают взапуски переводить его на все языки Европы. И Поль де Кок вполне достоин этой чести. Он не берется за идеалы, которые ему не по силам; а в том, что не выходит из круга его...
В первой новелле автор в ходе детективного исторического расследования ищет и находит героев 1814 года, вторая новелла посвящена обороне Севастополя в 1854—55 годах. В завершение автор показывает прямую календарную связь трех событий в истории России – в 1814 году, 1856 году и 2014 году.
Рецензия на издание перевода «Парижских тайн» Э. Сю уже по существу не дополняла разбора романа, данного в статье о нем в той же книжке «Отечественных записок». Критик использовал рецензию для нанесения ответного удара по Я. К. Гроту в связи с его выступлением против Белинского и в защиту романа Ф. Бремер «Семейство». Белинский смело защищает занятые им позиции и подчеркивает реакционный смысл статьи...