Здравствуйте, Я сам не из "культуры Дельфи", просто хожу по Books.ru в посках интересных книг для моей библиотеки, и сюда, на этот оживленный мини-форум, набрел случайно. Эти разговоры разыграли вомне аппетит, так что я не могу сдержать себя от того, чтобы не добавить пару-тройку слов. Слово первое: я не в курсе событий, которые произошли вокруг "народного" сборника советов по Дельфи, поэтому я воздержусь от рассуждений на тему: кто кого "прокатил" и поступил ли автор данной книги некрасиво; однако, хочу заметить, что г-н Озеров поступает КРАСИВО в данный момент, не игнороруя мнения, оставленные здесь посетителями, а наоборот, охотно парируя их -- это огромный плюс с моей точки зрения. Второе слово: неизвестный автор, Вы немного неверно соориентированы в условиях современной рыночной экономики: "на книгах денег не рубят", здесь больше энтузиазм и фанатизм автора.
Третье(финальное) слово: 264 руб. - это не деньги для КНИГИ.
Слишкорм затянутая книга... Структурно автор ее делал похожей на "Паттерны проектирования", но там эта структурность и подробность нужна, а в "Рефакторинге", на мой взгляд, не настолько. Затянуто... Но почитать все равно стоит, хотя бы даже и не останавливаясь подробно на каждом методе из справочной части.
Очень хорошая и полезная книга! Новички уже опытные пользователи узнают о всех аспектах разработки ПО на линуксе и не только!
В английском варианте можно прочесть бесплатно на www.advancedlinuxprogramming.com
Книга просто супер!Для начинающих - чтобы изучить язык, для профессионалов - чтобы обратиться к ней, когда чего-либо не помнишь!Правы те, кто говорит, что мало про EJB, но про это есть и другие книжки, тем более эта книга итак многое взяла. Всё таки она больше по J2SE, чем по J2EE, поэтому и вкратце об EJB и т.д.
Рекоммендую всем однозначно!
замечательная книга, именно то, что нужно. Не слишком большая, легко читается, ориентирована на практику и охватывает все основные темы. Можно использовать и как учебник, и как справочник. Очень хорошо, что есть комментарии для разработчиков С++ и Паскаль.
Очень расстроило количество опечаток во второй части книги. Причем опечатки весьма существенные - несоответствие номеров на сриншоте, отмечающих проблемную область и номеров в тексте, их описиывающем. То, пропустят несколько номеров, то нумерация собъется...
перевод просто отвратительный, создается впечатление, что книга переводилась при помощи сканера и Сократа. Порой встречается такое, за что лично мне было бы стыдно! Это говорит о том, что авторы(переводчики) недалеки от освещаемой в данной книге темы, что очень и очень печально! Никакого энтузиазма с их стороны проявлено не было! Читателю самому приходится понимать, что хотел сказать автор настоящей книги! Это очередной минус издательству ДиаСофт.
Надеюсь, что хоть это сообщение заставит их задуматься перед выбором людей для перевода книг компьютерной тематики!
Итак, мои варианты перевода "The cutting edge":
1) режущая кромка
2) обрез книги (три стороны книги, не закрытые обложкой)
3) линия отрыва
4) режущий угол
правильно подчеркнуть
Складывается впечатление что автор за рамки CORBA/TUXEDO так и не вышел. Кника полностью эквивалентна тому самому примеру как и книга по MS VC 6.0 где просто все цифры 5.0 поменяли на 6.0 и перепечатали.
Перевод заслуживает отдельных теплых "слов". Издательство "Символ" обычно не отличается качеством технического превода. Переводчиков тоже можно понять - они переводят то в чем сами не понимают. Ну этот перевод имеет проблемы даже и с обычным английским языком. Смотрим на первую траницу - "The cutting edge" переведен как(срезанный угол). Это даже не студенты иняза переводили - это школьники 8-9 классов :-(. И таких ляпов море. А о технических терминах (entity почему то переводится как "объект", а не как "сущность") и переводе сложно подчиненных предложений/оборотов, уже даже не хочется говорить - хочется смеяться...
Так что не ведитесь на рекламные слоганы. Лучше подождем перевода Романа. Хотя и из Романа при аналогичном переводе можно произвести такой же продукт.
Видимо у господина В. Столлингса большой талант писать хорошие учебные курсы. Здесь все, что нужно для преподавания, например, "Архитектуры вычислительных машин"
Замечательная книга! Полностью соответствует моему представлению о том, как должен выглядеть курс по операционным системам. Настоятельно рекомендую особенно тем, кто такие дисциплины преподает и изучает. Один минус - качество бумаги, зато книга получилась довольно дешевой.
Неплохая книга. Хороший справочник по ASP.NET. На данный момент, по моему, лучшая книга. Единственный огорчающий для меня момент, практически все примеры на VB.NET. Но это кому как.
Очень нехорошая (не то слово) книга! По цене дороже того же Кирсанова, а ценность её прямо противоположна объёму - то есть очень и очень маленькая. Таких книжек штук 10 надо, чтобы можно было хотя бы рядом ставить... Короче, одна вода, переливание из пустого в порожнее, никаких технологий толком не описано, подход к Web-дизайну очень неудобный и с излишествами. Не тратьте время - читайте лучше Кирсанова, Нильсена, Круга. Одно слово - бестселлеры!
Здравствуйте, Я сам не из "культуры Дельфи", просто хожу по Books.ru в посках интересных книг для моей библиотеки, и сюда, на этот оживленный мини-форум, набрел случайно. Эти разговоры разыграли вомне аппетит, так что я не могу сдержать себя от того, чтобы не добавить пару-тройку слов. Слово первое: я не в курсе событий, которые произошли вокруг "народного" сборника советов по Дельфи, поэтому я воздержусь от рассуждений на тему: кто кого "прокатил" и поступил ли автор данной книги некрасиво; однако, хочу заметить, что г-н Озеров поступает КРАСИВО в данный момент, не игнороруя мнения, оставленные здесь посетителями, а наоборот, охотно парируя их -- это огромный плюс с моей точки зрения. Второе слово: неизвестный автор, Вы немного неверно соориентированы в условиях современной рыночной экономики: "на книгах денег не рубят", здесь больше энтузиазм и фанатизм автора. Третье(финальное) слово: 264 руб. - это не деньги для КНИГИ.
Бригада ВЫ ЛУЧШИЕ ( ДИМОЧКА ТЫ МУЖЧИНА МОЕЙ ЖИЗНИ)))))))))))))))))))))))
Где 5 книга Гарри Поттера?!?!?!?!? Скажите!!!
Тема очень интересная, хочу совершенствоваться в области управления базами данных
Малдун С., Каррингтон Х. Смерть взаймы, или выход астрального тела. - Алма - Ата: Казахстан, 1992.... жаль что ее нет у вас
А что перевод то такой жуткий? Такое впечатление, что просто компьютерным переводчиком перевели с минимальным редактированием!
Слишкорм затянутая книга... Структурно автор ее делал похожей на "Паттерны проектирования", но там эта структурность и подробность нужна, а в "Рефакторинге", на мой взгляд, не настолько. Затянуто... Но почитать все равно стоит, хотя бы даже и не останавливаясь подробно на каждом методе из справочной части.
Любопытно.. Но особенно не восхитило.
Очень хорошая и полезная книга! Новички уже опытные пользователи узнают о всех аспектах разработки ПО на линуксе и не только! В английском варианте можно прочесть бесплатно на www.advancedlinuxprogramming.com
Почему на ДВД или CD не все фильмы Тарковского изданы?
Это ужасная, в ней написано всё но в общем и не на "русском" языке рекомендую начинающим купить людше книгу Фаронова, а профи эту уж точно не надо !!!
Книга просто супер!Для начинающих - чтобы изучить язык, для профессионалов - чтобы обратиться к ней, когда чего-либо не помнишь!Правы те, кто говорит, что мало про EJB, но про это есть и другие книжки, тем более эта книга итак многое взяла. Всё таки она больше по J2SE, чем по J2EE, поэтому и вкратце об EJB и т.д. Рекоммендую всем однозначно!
замечательная книга, именно то, что нужно. Не слишком большая, легко читается, ориентирована на практику и охватывает все основные темы. Можно использовать и как учебник, и как справочник. Очень хорошо, что есть комментарии для разработчиков С++ и Паскаль.
Книга полный отстой. Справка, по колено разбавленная водой, основаная на женской логике. Если коротко - то много и не о чем.
Книга очень хорошая для новичков
Очень расстроило количество опечаток во второй части книги. Причем опечатки весьма существенные - несоответствие номеров на сриншоте, отмечающих проблемную область и номеров в тексте, их описиывающем. То, пропустят несколько номеров, то нумерация собъется...
перевод просто отвратительный, создается впечатление, что книга переводилась при помощи сканера и Сократа. Порой встречается такое, за что лично мне было бы стыдно! Это говорит о том, что авторы(переводчики) недалеки от освещаемой в данной книге темы, что очень и очень печально! Никакого энтузиазма с их стороны проявлено не было! Читателю самому приходится понимать, что хотел сказать автор настоящей книги! Это очередной минус издательству ДиаСофт. Надеюсь, что хоть это сообщение заставит их задуматься перед выбором людей для перевода книг компьютерной тематики!
Итак, мои варианты перевода "The cutting edge": 1) режущая кромка 2) обрез книги (три стороны книги, не закрытые обложкой) 3) линия отрыва 4) режущий угол правильно подчеркнуть
Складывается впечатление что автор за рамки CORBA/TUXEDO так и не вышел. Кника полностью эквивалентна тому самому примеру как и книга по MS VC 6.0 где просто все цифры 5.0 поменяли на 6.0 и перепечатали. Перевод заслуживает отдельных теплых "слов". Издательство "Символ" обычно не отличается качеством технического превода. Переводчиков тоже можно понять - они переводят то в чем сами не понимают. Ну этот перевод имеет проблемы даже и с обычным английским языком. Смотрим на первую траницу - "The cutting edge" переведен как(срезанный угол). Это даже не студенты иняза переводили - это школьники 8-9 классов :-(. И таких ляпов море. А о технических терминах (entity почему то переводится как "объект", а не как "сущность") и переводе сложно подчиненных предложений/оборотов, уже даже не хочется говорить - хочется смеяться... Так что не ведитесь на рекламные слоганы. Лучше подождем перевода Романа. Хотя и из Романа при аналогичном переводе можно произвести такой же продукт.
Видимо у господина В. Столлингса большой талант писать хорошие учебные курсы. Здесь все, что нужно для преподавания, например, "Архитектуры вычислительных машин"
Замечательная книга! Полностью соответствует моему представлению о том, как должен выглядеть курс по операционным системам. Настоятельно рекомендую особенно тем, кто такие дисциплины преподает и изучает. Один минус - качество бумаги, зато книга получилась довольно дешевой.
Отличная книга!! Сам уже давно купил и прочитал. Сейчас второй экземпляр покупаю - в подарок!
Кстати сказать, на http://xpath.info появились примеры к книге. Лучше поздно, чем никогда! :)
Неплохая книга. Хороший справочник по ASP.NET. На данный момент, по моему, лучшая книга. Единственный огорчающий для меня момент, практически все примеры на VB.NET. Но это кому как.
Очень нехорошая (не то слово) книга! По цене дороже того же Кирсанова, а ценность её прямо противоположна объёму - то есть очень и очень маленькая. Таких книжек штук 10 надо, чтобы можно было хотя бы рядом ставить... Короче, одна вода, переливание из пустого в порожнее, никаких технологий толком не описано, подход к Web-дизайну очень неудобный и с излишествами. Не тратьте время - читайте лучше Кирсанова, Нильсена, Круга. Одно слово - бестселлеры!