Говорят читатели

книга прикольная как и все остальные книги

[email protected] 03 января 2008

Очень полезная (по крайней мере для меня) книга. Я и до её чтения уже почти "созрел" для перехода полностью с табличной вёрстки на css, но меня останавливали некоторые моменты... Книга эти моменты прояснила :-) Описан удобный подход к созданию страниц, когда сначала пишешь наиболее логичную вёрстку, а уже потом "украшаешь" её css. Читается легко, все шаги проиллюстрированы, легко понятно даже если читаешь не рядом с компьютером. Если только Вы уже "собаку съели" на стилевой верстке, тогда для Вас возможно ничего нового в книге не будет, ну а всем остальым - рекомендую.

[email protected] 03 января 2008

Полезная книга!!!

Книга совершенно необычная. В ней так много нового для познания, и используемый метод настолько изящен, что просто невозможно найти аналогов в научной литературе. Никакой набор других книжек эту книгу не заменит. Она интересна всем физикам, кто на элементарном уровне знает квантовую механику. Очень удачны стихотворные концовки к главам. Например к 4-й главе: Случайно нам подарена улыбка. От случая судьба необычайна. А если в тексте найдена ошибка, То это, разумеется, случайно.

Александр 03 января 2008

Такое впечатление, что автор сидит и пьет портвейн, а когда просыпается начинает новую главу, настолько написано непроследовательно, есть авторы которые пишут легко , например Михаил Фленов, почитал и вторую книгу Агурова "Практикп программирования", он все еще пьет портвейн!

Гость 03 января 2008

Замечательная книга!Одна из лучших на данную тему.

Крутая книга, советую всем, всем, всем поверьте она изменит вашу ЖЖизнь! :-)

[email protected] 02 января 2008

Книга просто отличная!! Все алгоритмы, написаные в ней, обрабатются процессором во много раз быстрее, чем те, что я находил в интеренете! Очень полезная книги!!

Олег 01 января 2008

Вчитался не сразу, но с какого-то момента не мог оторваться. Отношения между героями строятся очень драматично. Автор как будто специально выбирал ситуации таким образом, чтобы вызввать у читателя самые острые переживания. Сама идея переписки героев через интернет мне не показалась интересной, а следить за развитием отношений было интересно. Концовка соответствует общей линии романа на обострение переживаний. В жизни, думаю, такое случается не часто, но если не думать о реализме, то читать очень интересно.

Death 31 декабря 2007

У меня есть старое издание этой книге (года 1999) я даже немогу редставить чтобы я делал без нее... сколько раз она меня выручала.. очень хорошая книга

[email protected] 30 декабря 2007

Привет! Я конечно не java программист Но первый же пример в книге с ошибкой.. Ссылка на исходный код дана неправильная... Читаю дальше...

aar 29 декабря 2007

Книга из разряда must have.

alex 29 декабря 2007

Всем рекомендую книга кайфец!!!!

НеРобкая О. 28 декабря 2007

Эту книгу прочитала еще тогда, когда автор писал отрывки в сети. С тех пор очень хотела, чтобы книга, наконец материализовалась. И вот, пожалуйста. Отличный подарок к новому году. Ничего подобного среди современных авторов я не читала. Удивительно легкий, и в то же время глубокий текст, в котором вязнешь, как в теплой воде Мертвого моря, и не хочешь выходить на сушу. Красивый язык, неожиданные мысли. Буду всем советовать эту книгу.

Death 28 декабря 2007

Постоянно наталкиваюсь на плохие переводы, и это очень расстравивает( Всетаки хотелось бы лучшего

Итернсый подход у автора, никогда не думал что можно подходить к интерфейсу с такой стороны.

[email protected] 28 декабря 2007

Очень хорошая книга!! Троелсон самый хороший автор

Сергей Т. 27 декабря 2007

1 Автор говорит, что слова "хакер" относится к умным и хорошим людям. Плохие компьютерщики - "крэкеры". Однако, сам ПОСТОЯННО в текст е книги пишет подобное "..для защиты от хакера..", "...хакер может взломать..." Т.е. сам говорит, что "хакер" - это зло. 2 Книга пуста. Информации минимум.

dima 27 декабря 2007

Книжка интересная, во всяком случае действительно универсальная - нет пробелов в грамматике, как в учебниках. только опечатки есть некоторые, а так вполне.

света 27 декабря 2007

Мне интересно было не только читать, но и рассказывать об этой книге нашему преподавателю.он заинтересовался не на шутку.

[email protected] 27 декабря 2007

Отличная книжка, заказал ещё три для друзей.

Ivan Komarov 27 декабря 2007

В целом, на мой взгляд, получился микросправочник по современной практике использования С++. Короткие, полезные советы с примерами кода и минимумом пояснений. В 217 страниц утрамбованы Саттер, Александреску, Мейерс и Вандевурд с Джосаттисом. Что ж, в одной книге всяко проще искать, чем в 7 :). Предыдущий комментатор далеко дочитал :) - меня сразила уже страница 26, цитирую: "Когда я говорю быстрая сортировка, мой коллега знает, что сортируемая последовательность [skip] вероятнее всего будет сортироваться до O(nlg2n) раз" (sic!). Дальше - просто шедевр: "двоичный поиск ...[подразумевает]... что я буду выявлять интересующий элемент с помощью O(nlg2n) сравнений". О боги! Чем занимался коллектив из 8-ми персон, готовивших книгу к изданию, осталось для меня загадкой.

Антон 26 декабря 2007

Вполне вероятено книга переводилась группой, что очень часто происходит. Помню как в студенческие годы нам преподы подкидывали тексты для переводов. В этом случае - не удивлюсь что, терминология может хромать. Для студней - практика, а перевод все-таки до ума надо нормально доводить. А насчет GoF - классика, читать обязательно.

Я прочитала эту книжку в самом начале семестра и очень хорошо разобралась с теорией вероятности. Это на мой взгляд самая понятная книга на эту тему. Ещё Федоткин сейчас преподаёт нам лекции по теории вероятности. Я, кстати, самая умная девочка в группе!!! Рекомендую книгу тем, кто хочет, что бы в теории вероятности у него не осталось белых пятен

Ivan Komarov 25 декабря 2007

Интересно. Познавательно. Спорно. Взвешенный взгляд на индустрию разработки ПО с позиции опытного разработчика. Излагаемые факты существенны, многие нетривиальны и неочевидны. Борец с "серебряными пулями", очень любит ссылаться на свои прежние работы :) Текст несколько угловат, то ли вследствие работы переводчиков, то ли сам по себе.