Говорят читатели

Легенда 20 сентября 2008

да, книга хорошая, согласная, что может быть ей суждено стать и легендарной, вот только интересно мне, а люди еще книги читают?:)

это самая лучшая книга из тех,что я читала. она заставила меня задуматься и поразмышлять о том,что хотел сказать автор. в ней красиво переплетаются фантастика и фрагменты реальности.было бы неплохо создать аниме или фильм по этой книге.и еще...ИСАМУ,НАПИШИ ЕЩЕ ЧТО-ТО В ЭТОМ РОДЕ ИЛИ ПРОДОЛЖЕНИЕ!!!ПЛИЗ!

Юрий Подкопай 20 сентября 2008

Настоящая монография является одной из первых работ в отечественной теории и практике управления, в которой рассматривается понятие «мотивация» не как результат простого воздействия субъекта на объект-работника, а как взаимодействие двух субъектов: работы и работника. Данный подход полностью отражает современные тенденции мирового рынка управления персоналом. «Скажем нет патернализму!» – вот основной лозунг современной HR-политики. Исходя из этого, должно произойти глобальное изменение системы ценностей и взаимоотношений между работодателем и работником. Все меньше и меньше истинный японский патернализм к данным взаимоотношениям находит отражение в HR-политике современных компаний. Никто больше не стремится столь отчаянно привязать сотрудников к компании, гарантируя пожизненную занятость при условии выполнения сотрудником своего функционала и активной пропаганде корпоративных ценностей, осуществляя привязку опционами, всевозможными отложенными бонусами и бесплатными обучающими программами. Теперь все по-другому. Организации больше не хотят быть «добрыми дядями», оберегающими и защищающим своих подопечных-работников. Динамика рынка, скорости входа и выхода в позиции и реализации проектов несопоставимы с теми, что были 15-20 лет назад. В связи с этим, современное амплуа успешного работника – это не электрон-объект, находящийся на орбите и испытывающий воздействие атома-субъекта, а свободный, относительно самодостаточный электрон, примыкающий к атому или вступающий во взаимодействие с другими электронами только в случае, если это взаимодействие будет соответствовать текущей потребности и запросам обоих. В этом и заключается прикладное свойство понятия «мотивация работой». Монография состоит из нескольких разделов: раздела, содержащего теоретическую часть, отражающую мотивационные аспекты содержания работы; раздела, раскрывающего и описывающего исследовательскую часть, отражающую характеристики, методологию и инструментарий проведенного эксперимента, анализ полученных данных, проверку выдвинутых гипотез и верификацию результатов; раздела, посвященного публикациям автора по проблемам исследования; раздела, состоящего из приложений, в котором даны формы инструментов проведения исследования и статистические данные, полученные по его завершению. Монография построена в соответствии со всеми догмами научного исследования. Структура и последовательность изложения теоретического материала и проведенного эксперимента отражают высокий уровень теоретической подготовки автора и широкие комплексные знания и умения по организации научных исследований, включающих построение гипотез, касающихся изучаемого явления, построения системы доказательств, анализа и систематизации данных, полученных экспериментальным путем, и их верификацию. Объективный, максимально детальный и требовательный подход к чистоте и процессу проведения эксперимента и полученным в ходе исследования результатам свидетельствует о научной значимости исследования. Рассмотренный в монографии подход к мотивации работой будет полезен менеджерам всех уровней, работникам HR-подразделений, для решения вопросов связанных с мотивацией персонала. Исследуемая тема является, безусловно, актуальной, а представленный подход – абсолютно своевременным и максимально отражающим текущие тенденции развития взаимоотношений между работодателем и работником, до сих пор не представленным и не рассматриваемым в российских книгах о менеджменте и мотивации. Ю.Подкопай

lal 20 сентября 2008

Буквально недавно прочитала эту книгу. Это просто блеск. Не знаю даже с чем сравнить. Никогда до этого над книгой не ревела, причем эта не тот тип депрессивных книг, которые про войну или холокост. Легкая, поэтичная, воздушная, красивая, грустная и светлая. А когда дошла до конца, полчаса сидела в ступоре из-за неожиданного сюжетного хода и вообще - эстетического шока. Ну просто здорово. Автор рулит. Кстати, почему про него так мало известно ?(я нашла в инете его страничку на прозе.ру, но там лично про него мало что сказано).

лен 19 сентября 2008

супер, хотя в середине много непонятного про акции. читать!

Гарри Потер просто супер!!! Отличная книга , как начну читать не могу оторваться. Жаль что седьмую часть читала не от начала. а от конца, но всё же это высший класс!!! Представить не могу что мы дальше будем читать. Хотя мне уже 15, не хочется уходить от детства и растаться с Гарри Поттером. Спасибо большое миссис Роулинг. БРАВО-о-о-о-о-о-о-о-о!!!

Иван Синяткин 19 сентября 2008

Главы книги "Высокоуровневые методы информатики и программирования" господина Истомина Е.П. в части посвященной модульному программированию уже читал в книге Фаронова о Турбо Паскале в 1997 году. Не знаю как это объяснить?

Так отзыв уже был! Вот он; Позвольте возразить Можно понять пожилого человека, в прошлом высокопоставленного советского журналиста, который, вероятно, кроме советских газет 1955 года, впоследствие о Тибете уже ничего не читал. А советские газеты того времени, да и сам господин Овчинников именно это и писали – дружба СССР с Китаем была навек. Но мне странно, что уважаемая газета печатает такого рода статьи без экспертного рецензирования: ну разве можно выпускать в свет настолько исторически безграмотные тексты? Ведь посмотрите, что пишет Овчинников: "…Тибет стал частью Китая еще в XIII веке, при внуке Чингисхана - Хубилае. Монгольские правители Поднебесной сочли тогда целесообразным сделать своим наместником в Лхаcе главу буддийского духовенства. Так возник институт далай-лам, совмещающих духовную и светскую власть". Не Тибет стал частью Китая, а Китай стал частью Монголии, когда монголы оккупировали Поднебесную. Ослабленный к этому времени Тибет (который за несколько столетий до этого и сам захватывал Китай) также подчинился монголам, но когда Хубилай получил посвящение Хеваджры от своего духовного учителя – Пагба-ламы (из тибетской школы Сакья), то в качестве подношения учителю он даровал Пагба-ламе власть над Тибетом, и сакьясские ламы с тех пор два с половиной века мирно и суверенно правили этой страной. Причём же здесь китайцы? Совершенно не причём, если не принимать всерьёз остроумный манёвр позднейшей китайской историографии, которая сказала так: "но ведь Хубилай потом объявил себя императором Китая! Значит и Тибет был в зависимости от Китая, а не от Монголии!" Но так можно сказать, что и Русь, платившая дань монголам в то время, тоже была частью Китая… А уж про Далай-лам вообще безграмотно… К институту Далай-лам, возникшему только в 16 веке, история с Хубилаем никакого отношения не имеет. Далай-ламы - а титул этот был придуман Алтан-ханом для своего духовного наставника Сонама Гьяцо в 1578 году - принадлежали к другой школе тибетского буддизма, а именно - к возникшей в начале 15 века школе Гелуг. И тоже к Китаю это отношения не имело. Далее г-н Овчинников пишет: "Хочу подчеркнуть, что я - единственный в нашей стране журналист, который посетил заоблачную Шамбалу еще в 1955 году. Она являла собой тогда заповедник Средневековья, которым управлял далай-лама. В то время население горного края составляло 1 миллион человек, в том числе - 800 тысяч крепостных рабов, 150 тысяч монахов, 50 тысяч ремесленников и торговцев". Ну, что Тибет был "заповедником средневековья", это правда. Однако не всё так было ужасно в средневековье, как нас учили в советское время: монастыри обычно были образовательными центрами, тибетская литература, философия, медицина, созданные в этом "заповеднике", сейчас изучаются во всём мире; крестьяне, которых Овчинников называет "крепостными рабами", обладали юридической самостоятельностью, часто подтверждавшейся наличием документов, в которых указывались их права. Крестьяне имели право подать в суд на своих хозяев и обратиться по своему делу в высшие инстанции. Вот, например, бывшая тибетская крестьянка Дондуб Чходон родилась в семье, принадлежавшей к беднейшему слою населения независимого Тибета. Вспоминая в своей книге "Life in the Red Flag People's Commune" жизнь до прихода китайцев, она пишет: "Я принадлежала к тем, кого сейчас китайцы называют тибетскими крепостными... Нас было шестеро в семье... Наш дом был двухэтажным, обнесенным стенами. На первом этаже мы держали скотину: четырех яков, двадцать семь овец и коз, двух ослов. Наш земельный надел составлял четыре с половиной кхеля (0,37 гектара). И в наших местах не было ни одного нищего". Заблуждается Овчинников и относительно чисел. Он пользуется китайской статистикой, которая основывается на административной реформе проведённой китайцами после аннексии Тибета: "Тибетским Административным районом" китайцы называют только Центральный Тибет, а две другие тибетские провинции – Кхам и Амдо – они ввели в состав соседних провинций КНР. Примерно так же, как в 1937 году в СССР отделили от Бурятии чуть ли не половину территории и причислили к Иркутской и Читинской областям. Поэтому на самом деле в Тибете было порядка 6 млн. жителей, а не 1 млн., как думает Овчинников. И из них, по подсчётам тибетцев, 1млн. 200 тысяч погибли в результате военных действий и голода, последовавшего за китайским вторжением… "Ныне же население Тибетского автономного района превышает 3 миллиона человек (среди которых лишь 4 процента - китайцы)". А вот это статистика уже давно устаревшая. Китайцев в Тибете сейчас больше, чем тибетцев. В Лхасе, например, из 250000 населения тибетцев меньше 50000. В некогда поголовно неграмотном краю введено всеобщее начальное образование. Эх, Овчинников… Не ведает, сколько докторов буддийских наук ("геше-лхарамба") было в "поголовно неграмотном" Тибете, сколько тысяч книг написано… Это так же, как у нас буддийских учёных бурятов и калмыков, писавших сочинения на тибетском языке, совдеповская статистика записывала в неграмотные, потому что русского они не знали. А начальное и прочее образование, кстати, в основном в Тибете ведётся теперь на китайском. Поэтому мальчиков принимают в монастырь только после шестого класса. Да китайцы из 6000 монастырей больше 4000 разгромили! В последние десятилетия, правда, многие отстроили или тибетцам разрешили отстроить, но мальчиков-то туда принимают не больше, чем при КПСС разрешали в российские буддийские монастыри принимать. Думаю, достаточно… Мнения, конечно, можно иметь разные, но надо же и основания для этих мнений иметь. Хоть немножко об истории страны почитать, ознакомиться с фактами, которые приводят обе стороны. Писать о современном Тибете по впечатлениям посещения китайских "потёмкинских деревень" 1955 года уже поздно. Посетившие Тибет совсем наши соотечественники имеют совсем другие впечатления. Вот например: "Мы, Дюрягина Галина Николаевна и моя дочь Дюрягина Валентина Анатольевна жители города Магнитогорска посещали Тибет в период с 14 июня по 14 июля 2006 года. Приехали с целью пройти вокруг священной горы Кайлас. В поселке Дарчен были задержаны местным полицейским из-за небольшого конфликта с его родственницей, хозяйкой кафе, которая завысила в десятки раз стоимость риса. При проверке наших документов он обнаружил аккредитацию, данную правительством Далай Ламы, во время обучений 'Калачакра'. Нас задержали представители простой, не эмиграционной полиции за шпионаж на правительство Далай-Ламы. Мы провели семь дней в тюрьме города Али, где нас не кормили, пытали и постоянно избивали. Только благодаря тому, что удалось дозвониться до своих друзей в России, в момент когда дочь оказалась при смерти и ее полицейские увезли в госпиталь, нас на восьмые сутки перевели из тюрьмы в гостиницу под конвоем. Затем семь дней в жестоких условиях, с посадкой в тюрьму в городе Кашгар, нас , как шпионов, депортировали через Урумчи на территорию России. За все время пребывания в Тибете мы ни разу не видели тибетцев, которые занимали какие-либо посты или занимались торговлей. В основном они были заняты на тяжелых не механизированных работах по укладке дорог в горных пустынях или носильщиками по горным тропам. В автономном тибетском округе Китая активно уничтожается тибетская культура и язык. Везде надписи только на китайском или английском языках. Тибетцы не могут устроиться на высоко оплачиваемую работу, а дети не могут учиться в школе без знания китайского языка. Мы активно поддерживаем выступления тибетского народа за независимость от китайского произвола." С уважением, А.А. Терентьев, канд. ист. наук, гл. ред. ж-ла "Буддизм России". Источник: http://savetibet.ru

[email protected] 18 сентября 2008

Книга состоит из разжевывания прописных истин, половина книги отводиться под описание что такое Web и как с ним работать, Ajax посвящено 10 страниц в конце. Мое мнение - полная ерунда, на газетной бумаге.

[email protected] 18 сентября 2008

Спасибо за такие книжки! Случайно потерял недавно, дочитал только до середины, спешу заказать еще раз. И не одну! Подарю друзьям) Своих детей пока нет, но очень полезна и просто для общения между взрослыми))

[email protected] 17 сентября 2008

Потрясающе красиво, смело, немного огорчают не совсем цензурные выражения.

Настя 16 сентября 2008

эта книга что надо для будущих архитекторов. Берите не пожалеете.

Насколько замечательные иллюстрации,настолько ужасный перевод на русский язык... Грубейшие лексические ошибки. если и покупать,то как альбом с картинками...

[email protected] 16 сентября 2008

Книга превосходная. Те кому уже надоели книжки вида «С++ за 21 день» обязательно стоит обратить внимание на эту книжку. Кто еще сомневается, может брать без оглядки.

стоящая книга! одновременно про мир шоубизнеса, певцы-певицы-продюссеры-папарацци, но на самом деле книга о людях, которые решили быть рыцарями двадцать первого века. в основе интересная, глубокая идея, читается легко и захватывающе))) мне понравилось!

Ира 16 сентября 2008

прочитала только эту книгу! Это потрясающе! я хожу под впечатлением, просто на другом свете побывала и там эмо-киды любят, они живут любовью, они такие чистые, их чувство такое трогательное. Любая девушка мечтает, чтобы ее так любили, были ей верны. Конечно напрягли эротические сцены. Но я понимаю, что в серии Эра Эроса по другому и быть не может. Хотя они написаны хорошо. В общем, спасибо Лазоревой! советую всем прочитать эту книжку. всем, кто еще верит в любовь Ира, 17 лет

[email protected] 16 сентября 2008

Хотелось бы узнать (до покупки) - что там внутри? Потому что предыдущее издание этой книги едва занимает 200 страниц, тут же их 480. Там только одно произведение? Или особо крупный шрифт?

Александр 16 сентября 2008

Игра понравилась всей семье! Яркая графика, в конце прикольный ролик. Всем советую!

mitsu 16 сентября 2008

Сленг есть, ругательства есть :-) Но! не понравилось то, что все слова в русской транскрипции, т.е. ни хираганой, ни катаканой, не говоря уже о кандзи. Перевод в некоторых местах тоже вызывал вопросы, т.е. неплохо было бы если также к литературному переводу предложенному автором добавлялся перевод буквальный(дословный), хотя надо признать в некоторых местах это есть. Соответственно нет в словаре и намека на хотя бы элементарные правила японского, такие словарные статьи обычно имеются во всех словарях. Конечно словарик для разговорной речи пригоден, но вот с письмом этого всего, присущем интернету например, придется разбираться самим. Еще неприятная вещь, что практически в первый день страницы начали разваливаться, но к счастью оказалось, что не такой уж он и хлипкий, как показалось вначале. :-) Вообщем на безрыбье и рак рыба. Но за не имением другого купить полезно. В любом случае забавно было читать.

Дима 15 сентября 2008

Книга так себе... Гораздо лучше читается InterBase и FireBird от Александр Бондарь

Dicy 15 сентября 2008

Мне 16 лет, я сбился со счета сколько раз я прочитал все книги от и до. Мне очень понравились книги!! Но фильмы не очень!! Девушки пишыти, звонити мой номер 8-918-116-43-83. Я зжду!!

Классная книга!!!! Не понимаю почему предыдущим не понравилась.

"Прочитала книгу Лазоревой "Эмо-love" и все еще под сильнейшим впечатлением! Вот это любовь! Хоть бы раз такую встретить! Или так любить умеют лишь эмо-бои? Но я-то вовсе не эмо! Кстати, много чего нового узнала об этой субкультуре. Большое спасибо автору!" Марина, 19 лет

Анюта 15 сентября 2008

Очень хорошая книга!!! Замечательный роман! Очень удивилась, что его нигде не рекламировали, ведь он в 2004 году вышел!

medlenic 14 сентября 2008

много болтовни, мало пошаговых инструкций. Рисунки не соответствуют подписям (не менее 4 рисунков) Не дает цельного впечатления о работе в Linux, постоянно перескакивает с одной темы на другую. не описано, как устанавливать новые программы. плохо описаны настройки.