Условия продажи:
оплата и доставка по договоренности
Продавец договаривается с покупателем лично без участия books.ru
Аннотация к книге "Мир перевода -2"
МИР ПЕРЕВОДА-2 (Practicum Update). Комплексный подход к переводческой деятельности. Продолжает и развивает тематику первой книги в практическом плане.
Раздел "Устный перевод (УП)" состоит из упражнений, текстов, интервью по освоению речевых стереотипов общеполитической и макроэкономической тематики на русском и английском языках для работы в аудитории и дома. Другие разделы: ответы на вопросы о переводе, памяти, протоколе и этикете в международном общении: поиск работы, страничка...
МИР ПЕРЕВОДА-2 (Practicum Update). Комплексный подход к переводческой деятельности. Продолжает и развивает тематику первой книги в практическом плане.
Раздел "Устный перевод (УП)" состоит из упражнений, текстов, интервью по освоению речевых стереотипов общеполитической и макроэкономической тематики на русском и английском языках для работы в аудитории и дома. Другие разделы: ответы на вопросы о переводе, памяти, протоколе и этикете в международном общении: поиск работы, страничка юмора и пр. Дана библиография работ в области теории перевода английских и американских авторов. В пособии использованы материалы кафедры перевода английского языка переводческого факультета МГЛУ (зав. кафедрой В.Усов).
Пособие предназначено для подготовки переводчиков в языковых вузах, на факультетах и курсах иностранных языков, в лицеях, а также для самостоятельной работы.
Оставить комментарий