«Декамерон»Джованни Боккаччо — одна из самых прославленных книг в истории мировой литературы, свыше шести столетий вызывающая неугасающий интерес у самого широкого круга читателей. Большинство из ста новелл этого сборника, связанных между собой обрамляющим повествованием, посвящено теме любви в различных её проявлениях. Новеллы рассказываются на протяжении десяти дней 1348 года в обществе десяти хорошо образованных и остроумных молодых людей, укрывшихся на...
«Декамерон»Джованни Боккаччо — одна из самых прославленных книг в истории мировой литературы, свыше шести столетий вызывающая неугасающий интерес у самого широкого круга читателей. Большинство из ста новелл этого сборника, связанных между собой обрамляющим повествованием, посвящено теме любви в различных её проявлениях. Новеллы рассказываются на протяжении десяти дней 1348 года в обществе десяти хорошо образованных и остроумных молодых людей, укрывшихся на вилле в предместье Флоренции, опустошаемой Чёрной смертью.
В 1891—1892 годах был опубликован («с незначительными купюрами») полный русский перевод «Декамерона», признанный ныне классическим, умело передающим дух и строй итальянского оригинала. Выполнен он был корифеем отечественной науки академиком А.Н. Веселовским. С тех пор вторая редакция этого перевода (1896 года) многократно тиражировалась.
Меж тем с «бесцензурной» версией данного перевода могли познакомиться в те годы лишь немногие библиофилы, а до недавнего времени она считалась безвозвратно утраченной.
Именно «бесцензурная» версия и воспроизведена в первых двух томах настоящего издания без каких-либо изъятий, при этом была учтена последующая редактура, проведенная А.Н. Веселовским. Более того, в примечаниях раскрыты места, которые он посчитал неудобными для печати, в ряде случаев ограничившись их купированием, а чаще — дав их переложения.
В двух книгах третьего тома опубликованы статья и комментарий к «Декамерону», а также статья одного из крупнейших московских библиофилов Леонида Васильевича Бессмертных, подытоживающая его архивные разыскания. Сюда же включены тексты новелл и канцон в других русских переводах: Константина Николаевича Батюшкова, Павла Павловича Муратова, Л.И. Соколовой и других; приводятся фрагменты работ Александра Николаевича Веселовского, проясняющих его понимание Боккаччо, новеллистического жанра и эпохи. Все эти материалы сопровождены обстоятельным комментарием.
Особый интерес представляет драматическая история появления перевода А.Н. Веселовского, знаменовавшего вступление Российской Империи в эпоху цензурных послаблений и грядущих революционных потрясений. Отдельное внимание уделено инициатору перевода — выдающемуся отечественному книгоиздателю, просветителю и подвижнику П.П. Кончаловскому (1839—1904).
Безусловную ценность настоящему изданию придаёт иллюстративный ряд, в котором достаточно полно и репрезентативно представлена история иллюстрирования «Декамерона»: от авторского манускрипта с рисунками самого Боккаччо, изумительных иллюминированных рукописей, живописных и графических творений выдающихся художников, вдохновлённых новеллами «Декамерона», и до знаменитого парижского издания 1890 года, проиллюстрированного и оформленного Жаком Вагре. Монументальная работа этого прекрасного мастера была положена в основу дизайн-макета первых двух томов с текстом Боккаччо. В построении вёрстки «Декамерона» была учтена также традиция, сформировавшаяся в издательской практике XVI—XVIII веков.
Помимо иллюстраций, связанных непосредственно с «Декамероном» и историей его русской публикации, в настоящее издание вошло много тех, которые посвящены другим произведениям Боккаччо, ему самому, его друзьям и памятным местам. Всего иллюстраций в настоящем издании — около шести сотен.
О дополнительном томе (в 3-х книгах)
«Декамерон» — одно из излюбленных иллюстраторами всего мира произведений. Впервые в нашей стране предпринята попытка охватить то лучшее, что было создано ими за шестьсот лет, и представить их работу, не ограничиваясь отдельными иллюстрациями, выбранными наудачу из многих десятков, образующих единое композиционное и художественное целое.
Наиболее известные комплекты иллюстраций, включая также малотиражные библиофильские дополнения, сопровождавшие некоторые из них, составили особый том (в трёх книгах, выпущенный в качестве дополнительного к основному трёхтомнику (в четырёх книгах)). Эти дополнительные три книги (которые могут быть проданы отдельно), содержат 33 полных комплекта лучших иллюстраций, созданных за 600 лет с момента первой публикации «Декамерона». Дополнительный том (в трёх книгах) по сути дела представляет собой прекрасную галерею лучших зарубежных художников-иллюстраторов «Декамерона». В данный том вошла, в частности, работа Юбера-Франсуа Бургиньона (1699—1773), широко известного под псевдонимом Гравло, созданная им для парижского пятитомного издания 1757—1761 годов и считающаяся его высочайшим достижением. Здесь же будет воспроизведена и редчайшая «сюита» из двадцати одной фривольной гравюры. Данной сюитой, в авторстве которой Гравло признаваться не хотел, комплектовалась лишь особая часть тиража указанного издания. Крупнейший авторитет по французским и английским иллюстрированным изданиям XVIII — начала XX века, их страстный коллекционер, собравший уникальную библиотеку, президент Мемориального фонда Джона Саймона Гуггенхайма доктор Гордон Нортон Рэй (1915—1986) причислил издание 1757—1761 годов к числу самых значимых иллюстрированных книг всех времён.
Особенности подарочного издания
В нем не 4, а 7 книг (к текстовому 3-х томника (в 4-х книгах) добавлен ещё один том (в 3-х книгах)). Все они отпечатаны не на офсетной бумаге с чёрно-белыми иллюстрациями по тексту, а в цвете на мелованной матовой бумаге. Тираж ограниченный. Подарочное издание укомплектовано вкладышем с красивейшей картой Флоренции и замечательными фресками из церкви Санта Мария Новелла. Вместо нетканевого использован тканевый материал на переплёт. Все книги укомплектованы ляссе и суперобложками особой выделки. Текстовый трёхтомник (в 4-х книгах) издан в серии «Литературные памятники». Дополнительный том (в трёх книгах), издан в серии «Памятники всемирной литературы».
Альбом "Неизвестная Российская империя" посвящен изобретателю, фотографу, издателю и общественному деятелю Сергею Михайловичу Прокудину-Горскому (1863–1944) и его цветным снимкам дореволюционной России. Лейтмотивом книги является тема истории Российской империи, истории страны в судьбе и творчестве мастера. Многие негативы, снятые "по высочайшему заказу" Николая II в конце 1900-х – начале 1910-х годов, были...
Бестселлер и один из лучших романов года по версии The Times и The Observer По роману «Мисс Остин» снят четырехсерийный сериал BBC с Кили Хоуз в роли Кассандры Остин Не романтизируя обстановку и не преуменьшая шаткость положения женщины в обществе того времени, роман воспевает сестринские отношения и изобретательно показывает, какой могла быть жизнь самой Кассандры Остин до и после безвременной смерти...
Издательство:
Альпина Паблишер
Дата выхода: ноябрь 2025
Гузель Яхина — самая яркая дебютантка в истории российской литературы новейшего времени, лауреат премий "Большая книга" и "Ясная Поляна", автор бестселлеров "Зулейха открывает глаза" и "Дети мои". Ее новая книга "Эшелон на Самарканд" — роман-путешествие и своего рода "красный истерн". 1923 год. Начальник эшелона Деев и комиссар Белая эвакуируют пять сотен беспризорных детей из Казани в Самарканд. Череда...
"UNIX. Профессиональное программирование" - это подробнейшее справочное руководство, которое на протяжении 20 лет помогает профессиональным программистам на языке С писать исключительно эффективный и надежный код. Стив Раго, коллега Рича Стивенса, вновь полностью обновил классический труд, сохранив точность и стиль оригинала. Новое, третье, издание охватывает современные ведущие платформы, отражает...
Ленинград — родной город Виктора Цоя. Здесь он родился, вырос, стал музыкантом. В этой книге мы как бы идем вслед за Виктором по Ленинграду 1960–1980-х гг. Вот юный Виктор выходит из дома на Бассейной улице и направляется в школу, вот репетирует вместе с Алексеем Рыбиным в "хрущёвке" на проспекте Космонавтов, вот внимательно слушает преподавателя астрономии в ПТУ на улице Стойкости, вот гуляет с семьей по...
Режиссер легендарного московского Театра на Таганке Юрий Петрович Любимов поставил немало поистине культовых спектаклей. Особое место среди его работ занимает сценическая адаптация «Мастера и Маргариты» — «закатного» романа Михаила Афанасьевича Булгакова. Книга, основанная на дневниковых записях Лейлы Александер-Гарретт, работавшей переводчицей и ассистентом Любимова в лондонском Ковент-Гардене и...
Издательство:
Альпина Паблишер
Дата выхода: январь 2026
Оставить комментарий