На русском языке вышел новый роман Исабель Альенде
На русском языке вышел новый роман Исабель Альенде — «Ветер знает моё имя». Это долгожданная книга одной из самых читаемых писательниц в мире, в которой личные драмы пересекаются с историческими трагедиями, а тема изгнания и потери раскрывается с редкой чуткостью. Российское издание романа уже доступно в книжных магазинах, открывая читателям доступ к ещё одной глубокой и эмоциональной истории из литературной вселенной Альенде.
Действие романа охватывает сразу два временных пласта. В 1938 году шестилетний Самуэль Адлер покидает Вену по программе Kindertransport, спасаясь от нацистского преследования. Спустя десятилетия, в 2019 году, маленькая Анита Диас из Сальвадора теряет мать при попытке пересечь границу США и оказывается одна в незнакомой стране. Судьбы этих детей, разделённых десятилетиями, объединены страхом, одиночеством и надеждой. Роман рассказывает о том, как травма передаётся через поколения, и как музыка, воображение и человеческое участие помогают сохранить внутреннюю целостность.
«Ветер знает моё имя» написан с присущей Альенде теплотой и вниманием к деталям. Это книга о боли изгнания, хрупкости детства и силе любви. В центре повествования — тема миграции и гуманизма, раскрытая не в политических лозунгах, а через личные истории и голоса тех, кто оказался между прошлым и будущим, домом и чужбиной.
Исабель Альенде — одна из самых известных латиноамериканских писательниц, автор более 20 романов, включая «Дом духов», «Ева Луна», «Дочь фортуны» и «Японский любовник». Её книги переведены на десятки языков и удостоены множества наград, включая Национальную литературную премию Чили и медаль свободы США. Альенде умеет говорить о самых сложных вещах простым, человечным языком — и её новый роман только подтверждает это.