В этой книге представлены рассказы сценарного типа в жанре фантастики, мистики и триллеров с непредсказуемыми развязками. Рассказы сценарного типа – это новое веяние в литературном мире. Читая их вы полностью погружаетесь в происходящее, и кажется, что вы уже сами вот-вот окажетесь за чертой черно-белых букв, в совершенно другой реальности. Реальности целого мира идей Штуренкова Сергея. Книга содержит...
«Столько ходило разноречивых толков и россказней о моей случайной встрече с аднрондакским медведем прошлым летом, что из чувства справедливости по отношению к публике, ко мне самому и к медведю, я считаю долгом разъяснить, как было дело. Кроме того, мне так редко случается убивать медведей, что всякому покажется извинительным мое невинное желание немного похвастаться своим подвигом…»
Эти рассказы разные. В одном – мир разрушен войной, и человечество находиться на пороге вымирания. В другом, двое соревнуются в заплыве, не зная о кишащих чудовищами водах. О странных мутациях расскажет следующий рассказ, а в другом кого-то съедят. Они все разные, но все же их что-то объединяет. Но что это, придется выяснить самостоятельно читателю, дочитав этот небольшой сборник до конца.
На страницах этой книги вы найдете лучший материал для занятий по развитию речи: яркие картинки, специально адаптированные тексты, речевые игры и упражнения. Книга содержит рассказы по картинкам, которые не только нравятся малышу, но и учат взрослых методике беседы по картинке с самыми маленькими. Задания приведены в стройную систему, они понятны, не требуют подготовки и специальных навыков и в то же...
В связи с критикой «вздорных» нравоучительных повестей Салтыков высказывался не только по вопросам воспитания, но касался целого ряда самых разнообразных проблем, начиная от критики силлогизма формальной логики и кончая обличением крепостнического режима. Разбирая «Рассказы детям из древнего мира» К. Беккера, Салтыков писал о преобразующей роли художественной литературы, пробуждающей в обществе...
«…Никогда снова не вернутся те долгие, тихие вечера, во время которых Орзирис, слегка насвистывая, походкой врача-хирурга расхаживал между своими пленниками; Леройд сидел в нише, давая ему мудрые советы относительно ухода за собаками, а Мельваней, свесив ноги с искривленного сука дерева, как бы благословляя, размахивал над нашими головами своими сапожищами и восхищал нас то военными и любовными...
«Так как министр был человек очень тучный, склонный к апоплексии, то со всякими предосторожностями, избегая вызвать опасное волнение, его предупредили, что на него готовится очень серьезное покушение. Видя, что министр встретил известие спокойно и даже с улыбкой, сообщили и подробности: покушение должно состояться на следующий день, утром, когда он выедет с докладом; несколько человек террористов, уже...
«Новейшая русская литература в высшей степени бедна художественными описаниями жизни и быта современного рабочего и мастерового. Те немногие произведения, которые посвящены подобного рода описаниям, представляют из себя (лишь за весьма редкими исключениями) чересчур бегло набросанные эскизы и не свидетельствуют об особенно глубоком знакомстве их авторов с описываемой ими средой. Поэтому нельзя не...
Книга «Рассказы из Корана», написанная в 40-е годы XX века, является, возможно, самым подробным трудом в своей области. Основываясь на Коране, книга рассказывает о взаимоотношениях народов прошлого с Богом. В заключительном томе рассказывается о двух последних пророках человечества: Иисусе и Мухаммаде (мир им). Перевод аятов большей частью основан на переводе Э. Кулиева. При цитировании отрывков...
«В оранжерее графов N. происходила распродажа цветов. Покупателей было немного: я, мой сосед-помещик и молодой купец, торгующий лесом. Пока работники выносили наши великолепные покупки и укладывали их на телеги, мы сидели у входа в оранжерею и беседовали о том, о сём. В теплое апрельское утро сидеть в саду, слушать птиц и видеть, как вынесенные на свободу цветы нежатся на солнце, чрезвычайно приятно…»
В детстве я зачитывал сатирический журнал «Крокодил» до дыр. С тех пор любовь к этому жанру осталась навсегда. В этом небольшом сборнике есть юмор, сатира и фельетон. Одним словом, всё, чтобы приятно провести время с книгой.
Рассказ о встрече с Эльмирой в январе 1991 года в Уфе. Встреча в автобусе 7 января 1991 года. Встреча на Рождество. В Уфе температура -34С, выпил чешский кофе, пошёл прогуляться. Сел в автобус, судьба познакомила с Эльмирой.
«Когда в солнечное утро летом пойдёшь в лес, то на полях, в траве, видны алмазы. Все алмазы эти блестят и переливаются на солнце разными цветами – и жёлтым, и красным, и синим. Когда подойдёшь ближе и разглядишь, что это такое, то увидишь, что это капли росы собрались в треугольных листьях травы и блестят на солнце…»
Старый Кенгуру рассказывает соплеменникам о своём рождении и сиротстве, скитаниях и дружбе с хранителем Горы, которая поведала об австралийских мифах. В сборнике Стародавние времена прочитают легенды о возникновении озера Лобнор и песков пустыни Такла-Макан, реки Енисей и гор Тувы, Грома и Радуги: герои коварные и добросердечные, отважные и капризные. Для чтения приглашаются дети и их родители.
«Был у меня один приятель, человек души уязвленной и ума исступленного. Был он весьма талантлив и не так еще давно написал книгу, вызвавшую большой и даже необыкновенный шум. Многие узрели в нем пророка, многие безнравственного мерзавца и только некоторые – человека глубочайшей иронии. Вряд ли не я один понял, что книга эта (кстати сказать, характера мрачного и даже нигилистического в глубочайшем смысле...
«1812 год! Какое волшебное слово! Какие великие воспоминания! 24 года прошли с незабвенной той эпохи, а исполинские события все еще представляются воображению нашему как сон вчерашней ночи, который все еще мечтается нам со всей силою, которого мельчайшие подробности мы стараемся припомнить себе и, отыскав в нашей памяти, с наслаждением спешим рассказать нашему семейству, нашим знакомым…»
«Хорошо было во Фриско пройтись по набережной, где жадные чайки носятся вдоль мола, ожидая, что какие-нибудь фраера накидают им жратвы, Там всегда тепло и с лотков перепадает. Только слишком много копов. Неслабо также в каком-то из юго-восточных штатов двинуть по садам, пока жители протирают штаны в барах. Но всегда отовсюду приходилось делать ноги…»
«…В Москве нечего было делать Степану: здесь нельзя было поднять стрелецкого дела. Степан решился идти в Астрахань, там раздуть мятеж, поднять Поволжье за старую веру и старое платье, идти к Москве, разорять и побивать правителей государственных и офицеров, особенно иноземцев, мстя за то, что стрельцы казнены, и бить челом государю, чтобы велеть быть старой вере, чтобы немецкого платья не носить и бород не...
Книга «Рассказы из Корана», написанная в 40-е годы XX века, является, возможно, самым подробным трудом в своей области. Основываясь на Коране, книга рассказывает о том, что происходило с народами прошлого, их взаимоотношениях с Богом. Во втором томе охвачен период от Юши (Иисуса Навина) до Яхьи (Иоанна Предтечи). Перевод аятов большей частью основан на переводе Э. Кулиева. При цитировании отрывков...
Владимир Гиляровский не писал толстых романов и повестей, но многие из его современников ушли из памяти людской, а он остался. Нельзя забыть его – талантливого в каждой своей строке журналиста и писателя, защитника угнетенных и обиженных. В сборник вошли рассказы и очерки о различных событиях, очевидцем которых был писатель, и людях, с которыми сводила его судьба. В этих коротких произведениях созданы...
Любовь и разлука – родные сёстры. Любовь часто приводит к разлуке, а разлука укрепляет любовь. За всеми этими процессами наблюдает природа. Солнце, воздух, земля, море, луна. А иногда вода – изменчивая, как любовь.
«…После полудня погода испортилась. Небо стало быстро заволакиваться тучами, солнечный свет сделался рассеянным, тени на земле исчезли, и все живое попряталось и притаилось. Где-то на юго-востоке росла буря. Предвестники ее неслышными, зловещими волнами спускались на землю, обволакивая отдаленные горы, деревья в лесу и утесы на берегу моря…»
К 17 февраля 1877 г. Тургенев завершил перевод «Легенды о св. Юлиане Милостивом» Флобера и начал переводить другую его легенду – «Иродиада». Параллельно с переводами этих колоритных «готических» легенд Тургенев написал, по его собственному определению в письме к Стасюлевичу от 18 марта 1877 г., «небольшой, тоже легендообразный рассказ», содержание которого было почерпнуто им из его старых отечественных...