"…– Ах, Василек, – шепнула Ляся, обдавая мальчика ласковым сиянием глаз, ты ж действительно парень что надо. Я только одного такого знала – Артемку… Артемка! Сколько раз слышал Василек от Ляси это имя! Оказывается, здесь, в этом самом городе, жил удивительный мальчишка. Он лучше всех сапожников умел пристрочить к сапогу латку, глубже всех нырял в море, а уж бычков ловил таких, каких теперь никто не ловит, – сладких, как мед! Главное ж, он был великим артистом. Он мог изобразить и базарную...
"…– Ах, Василек, – шепнула Ляся, обдавая мальчика ласковым сиянием глаз, ты ж действительно парень что надо. Я только одного такого знала – Артемку… Артемка! Сколько раз слышал Василек от Ляси это имя! Оказывается, здесь, в этом самом городе, жил удивительный мальчишка. Он лучше всех сапожников умел пристрочить к сапогу латку, глубже всех нырял в море, а уж бычков ловил таких, каких теперь никто не ловит, – сладких, как мед! Главное ж, он был великим артистом. Он мог изобразить и базарную торговку рыбой Дондышку, и сына американского миллионера Джона. Сам черный великан Чемберс Пепс, знаменитый чемпион мира по борьбе, дружил с ним. И вот этот мальчишка сгинул. Сгинул, так и не сшив Лясе обещанных туфель, в каких и царевы дочки не ходят. Чего б только ни сделал Василек, чтоб хоть краешком глаза посмотреть на этого Артемку!.."
Сексуальная культура Японии веками расцветала в изоляции от внешних влияний, без религиозных запретов и представлений о греховности. Это и сделало ее такой парадоксальной и волнующей. Почему девственность невесты считалась недостатком? Как создание эротических картинок превратилось в высокое искусство? Зачем японские красавицы чернили зубы и сбривали брови? Эта книга расскажет, как в интимной...
Издательство:
Манн, Иванов и Фербер
Дата выхода: апрель 2025
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Практическое руководство по написанию безопасных приложений с помощью опыта мастеров-джедаев из «Звездных войн». Чему могут научить R2-D2, Дарт Вейдер, Хан Соло или даже Йода в плане безопасности программного обеспечения? В книге «Защита систем: чему "Звездные войны" учат инженеров ПО» дан целый арсенал стратегий и методов защиты, которые применимы не только в фантастическом мире, но и в реальных...
Дом в наши дни — не просто убежище, это нечто большее: пространство, которое вытесняет и заменяет мир, кокон, который делает прорыв наружу излишним. В наш дом можно доставить почти все. Зачем тогда выходить и разоблачать себя? Подобно Обломову, так и не сумевшему встать с дивана навстречу жизни, станем ли мы угасшими вялыми существами? Цель этого эссе — исследовать менталитет отказа от деятельной жизни,...
Издательство:
Издательство Ивана Лимбаха
Дата выхода: декабрь 2024
Пер. с англ.: М. А. Кузмин Послесл. и коммент.: А. М. Зверев Иллюстрации (64): И. Ю. Олейников Представленные в этой книге комедии великого английского драматурга эпохи Возрождения У. Шекспира (1564—1616) относятся к числу его ранних и самых знаменитых произведений. «Укрощение строптивой» (1594) — едва ли не самая оптимистическая из всех шекспировских пьес. Наряду с комедией «Много шуму попусту» (1598) она...
Гузель Яхина — самая яркая дебютантка в истории российской литературы новейшего времени, лауреат премий "Большая книга" и "Ясная Поляна", автор бестселлеров "Зулейха открывает глаза" и "Дети мои". Ее новая книга "Эшелон на Самарканд" — роман-путешествие и своего рода "красный истерн". 1923 год. Начальник эшелона Деев и комиссар Белая эвакуируют пять сотен беспризорных детей из Казани в Самарканд. Череда...
Оставить комментарий