Уходя из морга, не забывайте выключать свет и закрывать дверь, а то, не дай бог, покойники разбегутся. Яна Цветкова, случайно оказавшаяся в столь печальном месте, этого не знала, и после ее посещения один из «клиентов» пропал. Теперь у Яны два выхода – либо найти пропавший труп, либо оказаться на его месте. Жить госпоже Цветковой ой как хотелось, тем более что замаячила перспектива выйти замуж… в пятый раз. А потому Яна Карловна сломя голову пустилась на поиски «беглеца»…
Новая книга автобиографической прозы Людмилы Улицкой — это личный, глубоко интимный отчет о встрече человека с самим собой. Время, ограниченное настоящим, поскольку сам факт будущего подвергается сомнению. Мир, сжавшийся до размеров комнаты, где перечитываются книги, листаются страницы дневника, переживаются старые любови и дружбы. Эмоциональная память включает в себя многое, в том числе и черные дыры...
Методики, представленные в этой книге, основаны на многовековых традициях китайской медицины. Они помогут вам распознавать сигналы тела без сложных приборов, анализируя внешние признаки состояния внутренних органов. Научитесь замечать ранние проявления недугов по глазам, носу, ушам, языку и коже лица. Это практическое руководство познакомит вас с основами чтения по лицу, меридианной системой и зонами,...
Роман Пелевина "Путешествие в Элевсин" — это постмодернистский роман, который исследует темы искусственного интеллекта, будущего человечества и природы реальности. Действие романа происходит в недалеком будущем, в мире, где искусственный интеллект стал доминирующей силой. Главный герой, Рома, — молодой человек, который работает в компании "TRANSHUMANISM INC.", занимающейся разработкой искусственного...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Книга Шамиля Идиатуллина начинается как молодежное кино: группа студентов приезжает в новогодние каникулы за город. Они были давно знакомы в интернете, и вот наконец появился повод провести время весело и с пользой, устроив не только шашлыки на свежем воздухе, но и сражение в новой видеоигре. После череды повторяющихся событий, неизменно заканчивающихся гибелью — не виртуальной, а вполне физической, —...
Перевод с персидского, послесловие, комментарии: А. А. Ромаскевич. Иллюстрации (50 страниц): Г. Чачанидзе. Сказки, включенные в сборник, в основном были записаны известным ученым, иранистом Александром Александровичем Ромаскевичем (1885—1942) во время его научных экспедиций в Персию (ныне Иран) в 1913 и 1914 годах. При переводе сказок ученый стремился сохранить все особенности разговорного языка своих...
Оставить комментарий