…некоторое время обгоревший замок стоял на окраине города, мозоля глаза городским властям. В конце концов, они решились его снести и, пригнав кучу бульдозеров, принялись за дело. Но старинная каменная кладка не поддалась. Власти оставили эту безрезультатную затею, и руины Вересковой долины так и остались незыблемо стоять, как строгое напоминание о минувшем.
Пер. с англ.: М. А. Кузмин Послесл. и коммент.: А. М. Зверев Иллюстрации (64): И. Ю. Олейников Представленные в этой книге комедии великого английского драматурга эпохи Возрождения У. Шекспира (1564—1616) относятся к числу его ранних и самых знаменитых произведений. «Укрощение строптивой» (1594) — едва ли не самая оптимистическая из всех шекспировских пьес. Наряду с комедией «Много шуму попусту» (1598) она...
Лауреат 2025 года в номинации "Художественная проза, выбор читателей"! Вера Богданова — писательница, переводчица, литературный обозреватель. Автор романа "Сезон отравленных плодов", ставшего бестселлером в России и Франции и вошедшего в списки крупнейших французских премий. Лауреатка "Московской Арт Премии", финалистка премий "Национальный бестселлер" и "Сделано в России". "Семь способов засолки...
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЮ) ПРОИЗВЕЛ ИНОСТРАННЫЙ АГЕНТ БОРИС БОРИСОВИЧ ГРЕБЕНЩИКОВ, ЛИБО МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДАННОГО ИНОСТРАННОГО АГЕНТА. Джоанна Стингрей — американская певица, продюсер и давний друг российских рок-музыкантов.Волей судьбы Джоанна оказалась в самой гуще советского рок-андеграунда в середине 80-х годов, и взгляд ее — взгляд изнутри, взгляд не только...
Бутик «Левый Путь» — подразделение корпорации «TRANSHUMANISM INC.», где служит баночный детектив Маркус Зоргенфрей. Бутик предлагает черномагические трипы для самых обеспеченных клиентов. Услуга не афишируется из-за возможных репутационных издержек — какой политик или банкир захочет признать, что в симуляции общается с демонами? Расследовать загадочные исчезновения клиентов приходится тайно. Корпорация...
Марни, потерявшая из-за побоев мужа нерожденного ребенка, подобрала выпавшего из гнезда птенца австралийской сороки, выходила его и дала имя — Тамагочи. Теперь стая Тамы — не вольные сороки во главе с суровым отцом, а Марни и ее муж Роб, фермер и лучший в районе лесоруб (который, впрочем, не выносит сорок), и поет он не двухголосные песни сородичей, а повторяет человеческие фразы. Марни выкладывает...
Оставить комментарий