«Франсуа Мамай, старый флейтист, заходил ко мне иногда вечером, чтобы выпить со мной вместе стаканчик старого вина. Однажды вечером мы сидели, как всегда, за кружкой вина, и старый флейтист так начал свой рассказ. Наша страна не всегда была мертвой и невеселой. Раньше она бойко торговала мукой. За семь миль хозяева ферм привозили к нам молоть зерно. На всех холмах вокруг нашей деревни стояли ветряные мельницы. Направо и налево только видны были крылья, их вращал над соснами ветер, дующий со Средиземного моря. Вереницы осликов, нагруженных мешками, подымались и спускались по дорогам…»
Популярный клинический психолог Юлия Лапина написала эту книгу после многих лет работы с людьми, страдающими расстройствами пищевого поведения. Автор отвечает на вопрос, который волнует сегодня большинство женщин: "Что со мной не так?". Почему накопилось столько претензий к своей и чужой внешности, почему так трудно похудеть, почему не работают советы из глянцевых журналов, почему не хочется секса?...
Издательство:
Альпина нон-фикшн
Дата выхода: декабрь 2017
Его зовут Зар, он из племени волшебников, но не владеет никакой магией. И готов на все, чтобы заполучить ее! Даже открыть охоту на ведьму, что очень опасно, ну, если верить легендам. Ее зовут Виш, она из племени воителей и ни за что на свете не признается, что у нее есть волшебный артефакт и необычные способности. Племена волшебников и воителей издавна враждовали друг с другом, но встреча Зара и Виш...
Перед вами наш седьмой самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник из 7 новых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткие описания приемов и сотни примеров, чтобы вы смогли эти приемы освоить.
Оставить комментарий