Добро пожаловать! Вы можете войти или зарегистрироваться
Обратная связь
Visa MasterCard WebMoney Яндекс.Деньги PayPal
+7 (495) 638-5305
+7 (812) 380-5006
Мой регион
Омар Хайям. Рубаи

Книга







Хайам О.

Омар Хайям. Рубаи

     0
0 (0 голосов )
  • ISBN: 978-5-943201-06-6
  • 312 страниц
  • август 2011
  • АНИМА
С 2002 года книга «Омар Хайям. Рубаи» переиздавалась 5 раз. Дата первого издания «Как чуден милой лик. Рубаи»: январь 2002 года, последнее, 5-е издание вышло в августе 2011 года.

Аннотация к книге "Омар Хайям. Рубаи"

Четверостишия (рубаи) великого персидского поэта Омара Хайяма в переводах Ивана Ивановича Тхоржевского (1878-1951). Именно в его переводах рубаи Хайяма обрели широкую известность в среде русских читателей. Выполненные пятистопным ямбом, эти переводы ярко передают основные черты и суть хайямовской поэзии - ритмичность и звучность, парадоксальность и философичность, остроумие и трагизм.
Кожаный переплет.

Аннотация к изданию: август 2011 года (издательство "АНИМА", ISBN 978-5-943201-06-6)

Четверостишия (рубаи) великого персидского поэта Омара Хайяма в переводах Ивана Ивановича Тхоржевского (1878-1951). Именно в его переводах рубаи Хайяма обрели широкую известность в среде русских читателей. Выполненные пятистопным ямбом, эти переводы ярко передают основные черты и суть хайямовской поэзии - ритмичность и звучность, парадоксальность и философичность, остроумие и трагизм.
Кожаный переплет.

Аннотация к изданию: январь 2002 года (издательство "Издательство Лабиринт Пресс", ISBN 5-9287-0169-1)

Омар Хайям (ок. 1048-1122), выдающийся ученый и философ своего времени, остался в веках благодаря прославившим его четверостишиям о любви и дружбе, вине и винопитии, о поиске смысла жизни и еще о многом. Прекрасные переводы таджико-персидского поэта доставят много удовольствия читателям от юношеского до зрелого возраста.

Аннотация к изданию: январь 2002 года (издательство "Эксмо-Пресс", ISBN 5-04-009425-6)

`Тесна мне бытия печальная темница, - О, если б дверь найти, что к вечности ведет...` Почти тысячу лет назад родились эти слова в устах великого перса... Хайям верил: `дверь в вечность` существует. Надо только ее искать - в своей душе, открытой поэзии и любви.