«Посещение» – так назвал свое избранное Александр Кушнер, и стихотворение, открывающее книгу, начинается со слов: «Я тоже посетил…». Перекличка с Пушкиным здесь закономерна, Кушнер опирается на традицию русской поэзии XIX–XX века. «Лирика Кушнера, – пишет в статье о нем Андрей Арьев, – есть связующая и непорываемая нить с интимным содержанием русской литературы в целом». Мотивы и поводы для стихов у Кушнера необычайно разнообразны. О чем бы ни подумал любящий стихи читатель Кушнера, он всегда...
«Посещение» – так назвал свое избранное Александр Кушнер, и стихотворение, открывающее книгу, начинается со слов: «Я тоже посетил…». Перекличка с Пушкиным здесь закономерна, Кушнер опирается на традицию русской поэзии XIX–XX века. «Лирика Кушнера, – пишет в статье о нем Андрей Арьев, – есть связующая и непорываемая нить с интимным содержанием русской литературы в целом». Мотивы и поводы для стихов у Кушнера необычайно разнообразны. О чем бы ни подумал любящий стихи читатель Кушнера, он всегда может вспомнить его строки на ту же тему. И при всем тематическом разнообразии поражает единство кушнеровской поэтики. Если сравнить его первую книжку «Первое впечатление» (1962) с замыкающей избранное книгой «Над обрывом» (2018), то при всем очевидном различии в них есть нечто общее. Это общее – своеобразие душевного мира поэта. Его можно узнать по одной строфе (и даже строке). «Поэзия суть существование души, ищущее себе выход в языке, и Александр Кушнер – тот случай, когда душа обретает выход» – сказал о нем И. Бродский.
Одиннадцатилетний Лев уже несколько недель прикован к постели. Като, умная и немного нелюдимая девочка, навещает его, чтобы передать мальчику домашнее задание. Между подростками возникает незримая связь, которая становится для обоих поддержкой. Проходят годы. Като покидает Румынию и уезжает на Запад. Льву остаются только воспоминания детства да открытки, которые героиня отправляла ему...
"Евгений Водолазкин — прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке — после выхода "Лавра" на английском — "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки. Герой нового романа "Авиатор" — человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на...
Психологический роман о скрытой силе, что есть внутри каждого и с которой не так просто справиться, когда ее вдруг осознаешь Новый роман автора, пробующего себя в новом жанре — драме о молодых взрослых. Но будет так же кинематографично, как в «Холодных глазах», иронично, как в «Большой Суете», и о семейных ценностях, как в «Типа я» Автор — лауреат литературной премии «Лицей», финалист премии...
Издательство:
Альпина Паблишер
Дата выхода: ноябрь 2025
Начало двадцатого века. Эпоха противоречий. Принять новое время и отказаться от своих привычек – для многих это оказывается невозможным. В модном и загадочном отеле "Гранд Нуар" совершается убийство поэта, по которому сходят с ума все женщины эпохи и сама эпоха. Кто же стрелял – любимая женщина, ревнивый муж или поклонники? Отважный метрдотель отправляется в 20 век, чтобы раскрыть это преступление. *** -...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
– Новый, долгожданный роман лауреата премий «Большая книга» и «Ясная Поляна». – История для любителей беспримесного реализма. Герой — наш современник, родившийся в 1970-е годы, вспоминающий свою жизнь и жизнь близких на фоне распада советского мира. – Хроники жизни нескольких поколений одной сибирской семьи. Советское детство в Туве, переезд молодых специалистов, изменение отношения к русским в...
Оставить комментарий