Случайность, удача, шанс, неопределенность, вероятность, человеческие ошибки, риск и принятие решений в мире, который мы не понимаем, — неисчерпаемые в своей многогранности темы, которые исследует успешный трейдер, математик и философ Нассим Талеб, подготавливая нас к достойной встрече лицом к лицу с вызовами и непредвиденными событиями любого рода.
Лев Наумов — писатель, драматург, культуролог, режиссёр, PhD. Выступает с лекциями по вопросам литературы, кино и искусствознания. Автор книг прозы "Шёпот забытых букв" (2014), "Гипотеза Дедала" (2018), "Пловец Снов" (2021). Исследователь творчества Андрея Тарковского, Александра Кайдановского, Сэмюэля Беккета, Энди Уорхола, Терри Гиллиама, Кристофера Нолана, Сергея Параджанова, Дэвида Линча и других деятелей...
Издание, посвященное иллюстрированию детских периодических изданий советского времени, основано на материалах собрания коллекционеров Нины и Вадима Гинзбург. В него вошли более тысячи иллюстраций для таких журналов и альманахов как «Костёр», «Мурзилка», «Пионер», «Круглый год», «Колобок» и многих других, к работе над которыми в разные периоды — с 1930-х до конца 1990-х годов — привлекались лучшие художники...
Издательство:
Ad Marginem
Дата выхода: август 2025
— Новая глава культовой саги «Ведьмак». — «Ведьмак» — классика жанра фэнтези, книги цикла переведены на 37 языков и разошлись по миру тиражом свыше 15 000 000 экземпляров. Цикл лег в основу трех знаменитых игр (четвертая на подходе), трех телесериалов и двух анимационных фильмов. — «Перекресток воронов» — роман о молодых годах Геральта из Ривии. — В переводе Вадима Кумока. *** Закончились годы учебы, и...
Художник и сценограф Борис Мессерер – сын блестящего артиста балета Асафа Мессерера и двоюродныи брат великои балерины Майи Плисецкои. Его воспоминания – это история их творческой жизни и собственного пути художника, увлекательный рассказ об исканиях, поражениях и победах двух выдающихся личностей. Это они, несмотря ни на что, были среди первых, кто создал золотую эпоху нового русского балета.
Марни, потерявшая из-за побоев мужа нерожденного ребенка, подобрала выпавшего из гнезда птенца австралийской сороки, выходила его и дала имя — Тамагочи. Теперь стая Тамы — не вольные сороки во главе с суровым отцом, а Марни и ее муж Роб, фермер и лучший в районе лесоруб (который, впрочем, не выносит сорок), и поет он не двухголосные песни сородичей, а повторяет человеческие фразы. Марни выкладывает...
Оставить комментарий