Страх… Неумолимый, животный страх человека перед неизбежностью всегда, даже спустя века, поражал ее до глубины… До глубины чего? Есть ли в ней то, что зовется душой? Глупо считать ее бездушной хотя бы потому, что она приносит покой и умиротворение. Мертвому нет дела до богатства, он не ощущает голода, ему не бывает холодно и больно, но бывает одиноко. Люди боятся именно этого, а не кары небесной. Им все равно, что их ждет в конце – ад или рай, страшен сам конец. Ждет ли кто-то тебя там? Одиночество – то, на что обречена и она, Смерть, и чего так боится род людской…
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Оставить комментарий