книги Наука, техника, медицина Гуманитарные науки Филология Иностранные языки Переводоведение

Сказать почти то же самое

Код 438924

Нет в продаже

Аннотация к книге "Сказать почти то же самое"

Одна из недавних (2003) книг Умберто Эко адресована всем, кого интересуют проблемы перевода и в первую очередь, конечно, переводчикам. Эко не стремится выстроить общую теорию перевода, а в доступной и занимательной форме обобщает свой богатейший опыт, чтобы дать вполне серьезные рекомендации всем, кто воссоздает "почти то же самое" на родном языке. Суть процесса перевода, по мысли Эко, — в "переговорах", которые ведет переводчик с автором ради уменьшения потерь: они имеют все шансы завершиться успешно, если текст-источник был перетолкован "со страстным соучастием".

Оставить комментарий

Оцените книгу:

Издательство: Симпозиум
Серия: Simposium
Дата выхода: июль 2006
ISBN: 5-89091-316-6
Тираж: 5 000 экземпляров
Объём: 574 страниц
Масса: 560 г
Обложка: твёрдая
Переводное издание: Dire quasi la stessa cosa: Esperienze di traduzione

Вместе с этой книгой покупают