Аннотация к книге "Сказки из архивов города Оденсе"
Вниманию российских читателей предлагается перевод рукописей известного датского писателя Ганса Христиана Андерсена. В своё время эти рукописи, случайно найденные в архивах города Оденсе, наделали немало шума в самой Дании, показав Андерсена с совершенно неожиданной стороны. Опубликование рукописей на родине писателя привело к пересмотру того места, которое ранее отводилось Андерсену в литературном пантеоне датских писателей, – теперь никто уже не считает Андерсена исключительно «детским сказочником». На русском языке издаётся впервые. Перевод с датского, в совпадающих фрагментах использован перевод П.Г. и А.В. Ганзен. Издание рассчитано на взрослую аудиторию, имеются возрастные ограничения.
Думаете, что поведение вашего партнера для вас загадка, потому что женщине мужчину не понять и наоборот? Нет! Это опасное заблуждение. Стереотип, который может привести вас к серьезным проблемам в личной жизни. Поведение во многом зависит от темперамента и воспитания, не только от пола. Знания об отдельных чертах — вроде «холерик вспыльчив» и «меланхолик обидчив» — мало. Надо иметь представление, чего от...
Как работала магическая медицина и зачем больным предписывалось ходить на казни преступников? От каких болезней, по мнению врачей-мистиков, помогали ландыш, дикий огурец и шерсть медведя? В чем был прав и в чем ошибался Гиппократ? Почему в XIX веке роды на улице реже заканчивались родильной горячкой, чем роды в окружении врачей в больнице? Что такое клинические испытания и как они проводятся? Кто такие...
Оставить комментарий