В этом издании произведения У. Шекспира выпущены в новом переводе, который выполнил известный петербургский филолог С.А. Степанов. В комментарии к "Гамлету" и "Сонетам" С.А. Степанов излагает необычную версию авторства произведений. Ранее выходившие сонеты Шекспира в переводе С.А. Степанова воспроизведены с параллельным текстом на языке оригинала.
Оставить комментарий