Аннотация к книге "Азбука Чистой Веры. Детям о Боге и Его заповедях"
«Кто такой Бог?», «Какой Он?», «Почему мы Его не видим?», «Что Он от нас хочет?» – наверно, каждому родителю в своё время приходится давать ответы на эти вопросы своего ребёнка. И каждый отвечает на них в соответствии со своими религиозными или светскими убеждениями. В данной книге автором предпринята попытка дать базовые знания о вере в Единого Бога, которые являются общими для большинства религиозных конфессий. Это попытка дать основы понимания единой, чистой веры, принесённой Пророками и...
«Кто такой Бог?», «Какой Он?», «Почему мы Его не видим?», «Что Он от нас хочет?» – наверно, каждому родителю в своё время приходится давать ответы на эти вопросы своего ребёнка. И каждый отвечает на них в соответствии со своими религиозными или светскими убеждениями. В данной книге автором предпринята попытка дать базовые знания о вере в Единого Бога, которые являются общими для большинства религиозных конфессий. Это попытка дать основы понимания единой, чистой веры, принесённой Пророками и ставшей сутью мировых религий. Используя стихотворные переложения из Священных книг и собственный духовный опыт, главный герой старается объяснить своему сыну Непостижимое с помощью доступных и понятных образов, сравнений и оригинальных интерпретаций существующих религиозных догм. На примере различных жизненных ситуаций своих героев, автор простым и современным языком разъясняет Божественные заповеди, изложенные в Священных книгах, раскрывает понятия греха и добродетели, объясняет цель развития человека на Земле и призывает к очищению веры и бескорыстному служению Единому Богу.
Известный философ Джозеф Мэрфи сравнивал человеческое подсознание с садом, а человека – с садовником. Что человек посеет в своем саду-подсознании, то и получит. Ведь давно известно, что мысль материальна. Перестаньте отравлять свое подсознание и начните питать его созидательными, благотворными идеями и мыслями, жизнеутверждающими образами. Раскрашивая рисунки и мандалы в свои любимые цвета, вы тем...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Оставить комментарий