Мы пьем это небо большими глотками —Нам нужно напиться.Отмерено время планеты витками —Должны торопиться.Но с каждым глотком лишь сильней душит жаждаКак долго продлится?И только всплывает догадка однажды,Что всё это снится…
Чуть больше пятисот лет назад европейцы узнали о новом континенте — Америке. В Центральной её части они познакомились с древней культурой империй майя и ацтеков. На севере же встретили гордые и свирепые кочевые племена. Художник Ника Гольц в своих рисунках словно прошла с юга на север — через удушливые, заболоченные леса Амазонки, узкий Панамский перешеек, плоскогорья и пустыни Мексики, бескрайние...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Новая книга профессора И.П.Неумывакина посвящена целительным свойствам йода, недостаток которого в организме приводит к дегенеративным изменениям в работе мозга, накоплению лишних жировых запасов, низкому энергетическому и мышечному тонусу, угнетению половой функции и многим другим расстройствам. О том, что нужно делать, чтобы организм не испытывал дефицита йода, рассказывается в книге.
Когда тебе четырнадцать, то дикая жизнь на даче — это настоящее приключение! Герой этой повести впервые остаётся в полном одиночестве, присматривает за хозяйством, пока вся семья жарится в душном летнем городе. Но у него с собой чистый скетчбук, который можно наполнить рисунками, и старый дедовский фотоаппарат на тридцать шесть кадров. Идиллию дачного одиночества слегка нарушает приезд лучшего друга, но...
Приглашаем на встречу с любимым автором. Представьте себе, что Харуки Мураками выступает перед читателями, и Вы задаете ему самые важные вопросы. о писательской среде и литературных премиях о творческой силе и оригинальностио выработке своего стиля и характерео школе и образовании в Японии о секретах сэнсэя и его писательской философиио том, как стать писателем и не сойти с дистанции, и еще море...
Перевод с персидского, послесловие, комментарии: А. А. Ромаскевич. Иллюстрации (50 страниц): Г. Чачанидзе. Сказки, включенные в сборник, в основном были записаны известным ученым, иранистом Александром Александровичем Ромаскевичем (1885—1942) во время его научных экспедиций в Персию (ныне Иран) в 1913 и 1914 годах. При переводе сказок ученый стремился сохранить все особенности разговорного языка своих...
Оставить комментарий