Автор десяти книг стихов, в том числе в переводе на английский, польский, румынский и турецкий языки. Первая книга «Черный жемчуг» опубликована в начале 90-х с предисловием А. И. Цветаевой. Известна и как переводчик татарской поэзии на русский язык. Составитель ряда антологий русской и татарской поэзии. Стихи переводились на английский, арабский, немецкий, польский, сербский, македонский, турецкий, армянский, румынский, латышский языки. Публиковалась в журналах «Знамя», «Арион», «Дружба...
Автор десяти книг стихов, в том числе в переводе на английский, польский, румынский и турецкий языки. Первая книга «Черный жемчуг» опубликована в начале 90-х с предисловием А. И. Цветаевой. Известна и как переводчик татарской поэзии на русский язык. Составитель ряда антологий русской и татарской поэзии. Стихи переводились на английский, арабский, немецкий, польский, сербский, македонский, турецкий, армянский, румынский, латышский языки. Публиковалась в журналах «Знамя», «Арион», «Дружба народов», «Октябрь», «Современная поэзия», «Кольцо А», «Дети Ра», «Крещатик», «Сибирские огни», «Юность», «Зинзивер», «Футурум АРТ», «Поэзия сегодня» (Польша), «Татарстан», «Идель», «Казань», в «Литературной газете», «Литературной России», альманахах «Истоки», «День поэзии» и других. Лауреат литературных премий им. Г. Державина, им. А. Ахматовой (журнала «Юность», 2012), им. В. Берестова (2012), премии «За вклад в культурное сотрудничество» Международного фестиваля «Европейская весна поэтов» (Кишинёв). Дипломант всероссийского конкурса им. А. Боровика («Честь. Мужество. Мастерство»). Организатор Международного поэтического фестиваля им. Н. Лобачевского (Казань) и Международного Хлебниковского фестиваля ЛАДОМИР (Казань – Елабуга). Участник международных литературных фестивалей в Польше, Румынии, Черногории, Армении, Турции, Молдове и др. Член Союза российских писателей.
Репрессии нацистов против евреев становились все более жестокими, но Отто Зильберан не хотел верить в опасность. Ведь он — преуспевающий берлинский предприниматель, ветеран Великой войны, и вообще больше немец, чем еврей. Его не тронут. И только уже в ноябре 1938 года, когда в его дом начнут ломиться штурмовики, Отто решится бежать. Но вернется в Берлин. Чтобы снова уехать и снова вернуться. И эта гонка с...
Воспоминания Ольги Григорьевны Табачниковой-Свидовской (1923—2000), работавшей переводчицей на Нюрнбергском процессе, впервые выходят в свет в полном объеме. Этот уникальный документ в сочетании с комментариями и исследованием известного историка Константина Залесского дополняет новыми деталями историю знаменитого процесса над нацистскими военными преступниками, предлагая еще раз вернуться в первые...
Издательство:
Молодая гвардия
Дата выхода: июнь 2024
Иллюстрации (37 штук): Б. Л. Непомнящий Коммент. и статья: Б. Н. Тихомиров «Село Степанчиково и его обитатели», получившее в исследовательской литературе определение «комический роман», стоит особняком среди других произведений Ф. М. Достоевского (1821–1881) и занимает особое место в его художнической эволюции. Это первый в творчестве писателя опыт создания крупной жанровой формы многогеройного романа....
— От автора бессмертного бестселлера «Бесконечная шутка». — Последний роман Дэвида Фостера Уоллеса. — Впервые на русском языке. *** Когда молодой стажер Дэвид Фостер Уоллес не по своей воле прибывает на работу в Региональный инспекционный центр Налоговой службы США, то погружается в механистический и кафкианский мир длинных коридоров, отчетов, деклараций и бесконечного выматывающего труда....
Впервые на бумаге - самый успешный роман с продолжением о путешествии в наше советское прошлое. Сотни восторженный отзывов от читателей на литрес. Безусловный хит электронных продаж, который ждут в бумаге тысячи поклонников романа. Приключения московского аудитора, который из 2023 года угодил в 1971 год. Помолодел на несколько десятков лет и как будто бы получил шанс начать новую жизнь в СССР. Масса...
В этом романе Александра Маринина остаётся верна себе — точная психология, острое социальное чутьё и цепкий детективный нерв. Однако автор впервые вплетает в повествование сюжетную линию из будущего. Благодаря этому можно взглянуть на преступление так, как его увидят через десятки лет, когда правда уже никому не нужна. *** 2024 год. Двойная трагедия в Москве: убита молодая женщина, автор популярного...
Оставить комментарий