Тамерлан, Тимур, Темир Аксак... У этого человека много имен, но еще больше образов. Для одних - он покровитель ученых и мудрый правитель, для других - свирепый захватчик и хладнокровный убийца. Тамерлан завоевал многие страны, основал громадную империю и воздвиг на руинах прошлых веков жемчужину Азии - Самарканд. Но народы, по чьей земле шли его армии, видели в нем олицетворение смерти, империя его создавалась огнем и мечом, а строил Тамерлан не только величественные здания, но и башни из...
Тамерлан, Тимур, Темир Аксак... У этого человека много имен, но еще больше образов. Для одних - он покровитель ученых и мудрый правитель, для других - свирепый захватчик и хладнокровный убийца. Тамерлан завоевал многие страны, основал громадную империю и воздвиг на руинах прошлых веков жемчужину Азии - Самарканд. Но народы, по чьей земле шли его армии, видели в нем олицетворение смерти, империя его создавалась огнем и мечом, а строил Тамерлан не только величественные здания, но и башни из десятков тысяч отрубленных голов. Для узбеков, чье нынешнее государство включает в себя значительную часть Мавераннахра, сердцевины империи Тамерлана, - он безусловный герой; для афганцев, индийцев, кавказских народов - безусловный злодей. В настоящее издание вошли посвященные Тамерлану исследования выдающихся востоковедов В.В.Бартольда, Л.А.Зимина, А.Ю.Якубовского, антрополога М.М.Герасимова, а также УЛОЖЕНИЕ ТИМУРА и русская ПОВЕСТЬ О ТЕМИР АКСАКЕ.
Огненная чешуя Беды — настоящая беда, и не только для драконов, с которыми она бьётся на арене по королевскому приказу, но и для неё самой. Кто станет дружить с той, к кому смертельно опасно даже приближаться? Только один, добрый и благородный, не боится огня и даёт Беде шанс преодолеть злую судьбу и взять жизнь в собственные крылья. Глину и его друзьям грозит опасность, и Беда не раздумывая бросается на...
После десяти лет отсутствия Вивьен Уокер возвращается в город детства из солнечной Калифорнии и селится в уютной усадьбе у реки. У нее за плечами болезненный разрыв с мужем, и она надеется, что родные места помогут ей пережить потерю. Но первые дни приносят лишь разочарование — в доме пусто, ее бабушка умерла, все вокруг совершенно изменилось, и даже старый кипарис, в тени которого Вивьен в юности "слушала...
Почему мужчины не просыпаются, когда ребенок плачет ночью, упорно не замечают раскиданные игрушки и стараются раствориться в тумане, когда приходит время менять подгузник? Почему женщины обвиняют мужей в том, что они не помогают с детьми, а когда те пытаются помочь, оттесняют их в сторону? Почему после рабочего дня мужчины нередко отправляются прямиком на диван, а женщины заступают на вторую смену? ...
Современная медицина - это мир, который сверкает новыми технологиями и передовыми исследованиями. Для широкой публики медицинские истории часто начинаются с сирен и мигающих огней и заканчиваются выживанием или смертью. Но это только верхушка айсберга. Даниэла Ламас, врач интенсивной терапии, которая лечит людей с самым тяжелыми заболеваниями, интересуется: что происходит с теми, чья жизнь продлевается...
Издательство:
Альпина Паблишерз
Дата выхода: сентябрь 2019
Сюжет повести Александра Галича «Генеральная репетиция» (1973) — подготовка и генеральная репетиция спектакля по его пьесе «Матросская Тишина». Повесть включает в себя и полный текст самой пьесы, которая рассказывает о жизни обычной еврейской семьи в разные исторические периоды, начиная с конца 1920-х годов. В 1958 году постановкой «Матросской Тишины» должен был открыться театр «Современник»,...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Новый Завет в Современном русском переводе РБО. Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. Перевод основывается на лучших изданиях...
ISBN: 978-5-85524-586-8
Издательство:
Российское Библейское Общество
Дата выхода: июнь 2017
Оставить комментарий