«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным. При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли...
«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным. При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»
Автор книги - человек необычной судьбы. В детстве она заболела менингитом и полностью потеряла зрение, а затем и слух. Примерно в десятилетнем возрасте она попала в школу-клинику для слепоглухонемых детей, где под руководством профессора И. А. Соколянского у нее была восстановлена речь. Здесь же она получила среднее образование. В дальнейшем защитила диссертацию в НИИ дефектологии. Эта женщина написала...
Вера Богданова — писательница, переводчица, литературный обозреватель. Автор романа "Сезон отравленных плодов", ставшего бестселлером в России и Франции и вошедшего в списки крупнейших французских премий. Лауреатка "Московской Арт Премии", финалистка премий "Национальный бестселлер" и "Сделано в России". "Семь способов засолки душ" — триллер о сектах, из которого невозможно вырваться. Ника не...
"Адвокатка Бабы-яги" — истории о людях и магических существах. Здесь мир, в котором медведи собирают фарфоровые фигурки людей, а Родная речь живет у Ега-бѝхи в переднике; здесь заговоры плохо действуют, но домовые всё равно охраняют дома. И это не сказки, а небыль, прочно сшитая с реальностью. Евгения Некрасова (р. 1985) — писательница, соосновательница "Школы литературных практик". Лауреатка литературных...
Развитие ИИ полностью трансформирует экономику, а прогнозирование становится главным инструментом власти и умножения прибыли. Эта книга адресована каждому лидеру, который хочет найти новые возможности и использовать технологии в своих целях. Практическое руководство, которое доступно объясняет революционную экономику ИИ и поможет использовать открывающиеся возможности. От авторитетных...
Издательство:
Манн, Иванов и Фербер
Дата выхода: январь 2024
Почему мужчины не просыпаются, когда ребенок плачет ночью, упорно не замечают раскиданные игрушки и стараются раствориться в тумане, когда приходит время менять подгузник? Почему женщины обвиняют мужей в том, что они не помогают с детьми, а когда те пытаются помочь, оттесняют их в сторону? Почему после рабочего дня мужчины нередко отправляются прямиком на диван, а женщины заступают на вторую смену? ...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Оставить комментарий