Произведения выдающегося элегического поэта Франции Эвариста Парни (1753–1814) публикуются в переводах одного из представителей поэзии Серебряного века Вадима Шершеневича. Над ними он работал в 1937–1940 гг., полностью завершив перевод знаменитой поэмы «Война богов» (впервые в России) и более половины стихотворений не менее знаменитой книги «Эротические стихи». В отличие от известных переводчиков Парни, только Шершеневичу удалось бережно сохранить форму оригинала. Переводы стихотворений (кроме пяти) и поэмы, а также статья «Пушкин – переводчик Парни» публикуются впервые.
Книга жестоких ответов. Что же вечно мешает богатейшей России стать счастливой процветающей страной? В чем народ виноват?Почему преуспевающие евреи Запада разрушают свою цивилизацию? Зачем демократия превозносит бесплодные меньшинства, защищая свой путь к вымиранию? Современное искусство — прогресс или уродство? Впереди Золотой Век или пропасть?
Уникальная непромокаемая книга: не горит, не пачкается, не мокнет! Удобно готовить как на кухне, так и на даче на природе. Книга на веревочке - можно повесить куда угодно. Сокращенные варианты рецептов кулинарного бестселлера Сталика "Казан. Кулинарный самоучитель" Сложные рецепты написаны просто, со списком ингредиентов и пошаговыми фото. Казан – универсальный инструмент, позволяющий приготовить...
Оставить комментарий