Три версты! Три версты только отделяют их фабрику от того земного рая, где поселился этот ангел. И он не знал этого, когда вместе с отцом-миллионщиком приезжал покупать эту фабрику полгода тому назад у её прежнего владельца. И он не знал, он, Сила Строганов, что его ангел, о котором он робко мечтал, ютится тут, около, почти рядом…
Уютный детектив с хэллоуинским шармом и книжной атмосферой. Городок Элиан-Холлоу прославился после съемок культового фильма ужасов и с тех пор живет в режиме вечного Хэллоуина, принимая туристов круглый год. В преддверии очередного праздника сюда приезжает съемочная группа популярного реалити-шоу об охоте на привидений — и первой локацией нового сезона становится книжный магазин «Ленивые кости»....
Издательство:
Манн, Иванов и Фербер
Дата выхода: сентябрь 2025
Как рождаются книги? От авторской задумки до публикации книгу ведет за собой редактор — важнейшая фигура в книгоиздании. Именно редакторы стоят за всеми великими писателями, выступая серыми кардиналами книжного мира. Однако добиться успеха в книжном бизнесе не так просто, особенно если вы — женщина, живущая в ХХ веке. Такой женщиной была Джудит Джонс, которая за 50 лет работы с книгами из-за кулис...
«Нам уже пора» — сборник коротких историй про странную, деконструированную реальность, в которой мы застряли, будто в лимбе. Пожилая кошатница забывает человеческую речь, дворник пришел из другого мира спасти нас, гость тайского салона подозревает, что массажистка — древняя богиня... Героев проще всего назвать городскими сумасшедшими, но что, если пленка, отделяющая реальное от иллюзорного, слишком...
Впервые на русском — экзистенциальная пастораль современного ирландского классика Пола Линча, лауреата Букеровской премии 2023 года за роман «Песнь пророка», который уже называют «ирландским „1984“» и «новым „Рассказом служанки“». «Черный снег» — это «блестящая, гипнотическая книга» (Филипп Майер, автор романа «Сын»), рядом с которой «большая часть современной прозы ощутимо меркнет» (National Public Radio)....
Марни, потерявшая из-за побоев мужа нерожденного ребенка, подобрала выпавшего из гнезда птенца австралийской сороки, выходила его и дала имя — Тамагочи. Теперь стая Тамы — не вольные сороки во главе с суровым отцом, а Марни и ее муж Роб, фермер и лучший в районе лесоруб (который, впрочем, не выносит сорок), и поет он не двухголосные песни сородичей, а повторяет человеческие фразы. Марни выкладывает...
Оставить комментарий