Эвери Роу хочет – как все женщины в ее роду – заниматься магией и творить заклинания, которые охраняют остров и отплывающих с него моряков. Но мать почему-то удерживает ее вдали от всего этого и заставляет вести скучную, размеренную жизнь, в которой нет и намека на волшебство. Эвери часто видит один и тот же кошмарный сон, предвещающий несчастье. Она пытается разгадать загадки, которые опутали ее как рыболовные сети, пытается спасти себя и обрести истинное могущество. Но чем ей придется пожертвовать на этом пути – настоящей дружбой, первой любовью, верой в себя?
- Новинка от Рината Валиуллина! - Непредсказуемое, экзистенциальное и магическое, приключение, в котором все начинается… с кота. - Для всех поклонников и поклонниц романов «Где валяются поцелуи», «Состояние — Питер», «В каждом молчании своя истерика», «Легкомыслие», «Не складывается — вычитай», «Не дура», «Не хочу». - Ринат Валиуллин — писатель, поэт, филолог, виртуоз слова и один из самых популярных...
Леонид Юзефович — писатель, историк, лауреат премий “Большая книга” и “Национальный бестселлер”. Автор романов “Казароза” и “Журавли и карлики”, историко-документальных книг “Самодержец пустыни” о бароне Унгерне и “Зимняя дорога. Генерал А.Н.Пепеляев и анархист И.Я.Строд в Якутии”. В книге “Маяк на Хийумаа” собраны рассказы разных лет, в том числе связанные с многолетними историческими...
Поэма "Божественная комедия" на протяжении семи веков олицетворяет духовное возрождение. Однако в момент ее создания Данте Алигьери был изгнан из Флоренции. Не получив поддержки, бывший политик и философ создал свой шедевр, сочетающий в себе черты как античной, так и христианской культуры, навсегда прославивший итальянскую литературу. В своем сновидении Данте вместе с величайшим драматургом...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Он забывает слова, путает имена дочери и внучки. Может быть, это не так важно, а важно другое имя — имя девочки, которую он встретил в Германии в 1941 году, а потом безвозвратно утратил. Блуждая в лабиринтах памяти, он пытается снова найти ее — и себя. Он всматривается в старые фотографии, на которых его родной Великий Новгород, небо и деревья. Однажды он уходит из дома, продолжая фотографировать,...
Издательство:
Альпина Паблишер
Дата выхода: май 2025
Оставить комментарий