Акции Июнь 2019 Культура, искусство, публицистика

Шиллер в переводе русских писателей

Код 4551573

  • 92 кб
  • апрель 2012

Нет в продаже

fb2.zip html html.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Аннотация к книге "Шиллер в переводе русских писателей"

«…О большей части этих переводов распространяться не нужно: перевод Жуковского всем известен; гг. Мей и Михайлов давно известны как очень талантливые переводчики. О переводах Шишкова можно заметить, что они теперь уже несколько устарели. Беспрестанные повторения сих, коих, сколь и пр. неприятно поражают в драматическом произведении. Вообще стих Шишкова нельзя назвать естественным и простым. Попадаются фразы вроде: «Любви руке я деятельной этим одолжена»; или: «Облегчите ж сердце мое, чтоб ваше умилила я» и т. п. Но вообще говоря, переводы Шишкова могут еще быть читаемы даже и теперь, тем более что они сделаны очень добросовестно…»

Оставить комментарий

Оцените книгу:

Правообладатель: Public Domain
Дата выхода: апрель 2012
Размер файла: 92 Кб
Поставщик контента: ООО «ЛитРес»

Книга находится в категориях

Культура, искусство, публицистика Культура, искусство, публицистика Культура, искусство, публицистика Культура, искусство, публицистика Культура, искусство, публицистика Показать все категории

Вместе с этой книгой покупают