Аннотация к книге "Первый день – последний день творенья (сборник)"
Документальная повесть «Первый день – последний день творенья» – одно из последних произведений Анатолия Игнатьевича Приставкина, в котором автор вновь и вновь возвращается к теме своего военного детства… «Писатели, пишущие о войне, – это, как правило, писатели воевавшие, фронтовики. Но те, кто тогда был подростком, видели другую сторону войны, другую ее изнанку, потому что война – такое специфическое явление, у которого нет “лица”, есть две изнанки. Так вот этой войны, в тылу, “подростковой”,...
Документальная повесть «Первый день – последний день творенья» – одно из последних произведений Анатолия Игнатьевича Приставкина, в котором автор вновь и вновь возвращается к теме своего военного детства… «Писатели, пишущие о войне, – это, как правило, писатели воевавшие, фронтовики. Но те, кто тогда был подростком, видели другую сторону войны, другую ее изнанку, потому что война – такое специфическое явление, у которого нет “лица”, есть две изнанки. Так вот этой войны, в тылу, “подростковой”, фронтовики не знали», – вспоминал Приставкин. Поколение Анатолия Приставкина всеми порами и кровью впитало в себя все впечатления военного и послевоенного детства. Дети войны пережили и хорошее, и плохое. Трагического было больше. В возрасте 10 лет Анатолий Игнатьевич остался сиротой: отец ушел на фронт, мать умерла от туберкулеза. Годы скитаний по детским домам, колониям и интернатам, писатель на себе испытал все тяготы беспризорной жизни. «Меня создала война…Она пала на мои 10–14 лет, и если черточку между двумя этими датами не наполнять событиями, хотя как же не наполнять, все равно наполнится, то первый день творенья падет на июнь сорок первого года (мне было, если точно, 9 лет 8 месяцев), а последний – на май сорок пятого, соответственно, 14 лет 6 месяцев…» – пишет Приставкин. «Первый день – последний день творенья» – это начало и конец войны. Автор попытался рассказать читателям о том, «как сотворяется душа», о том, что такое война и как ее можно предотвратить… В книгу также вошли цикл «Маленькие рассказы» и две повести «Птушенька» и «Селигер Селигерович».
• Роман, получивший статус классики литературы сразу же после публикации. • Входит в список ста лучших англоязычных книг с 1923 по 2005 год по версии журнала Time. • Один из наиболее точных портретов богемной Америки 1960-х годов. • Имя Джоан Дидион — синоним острого взгляда на социальные и культурные проблемы общества. Мэрайя Уайет родилась в крошечном городе-призраке в Неваде и перебралась в...
Жаклин Кеннеди-Онассис — ослепительная первая леди, законодательница мод, символ эпохи и фигура, чья жизнь прошла под пристальным взглядом общественности, но осталась покрыта тайной. За безупречным образом скрывалась тонкая и глубокая натура, за романтической историей брака — трудный путь к себе после пережитых потерь. Юная Джеки Бувье, увлеченная Францией, искусством и верховой ездой, не планировала...
Издательство:
Альпина Паблишер
Дата выхода: ноябрь 2025
В этом мире космические истребители сражаются над кольцами Сатурна, а иное человечество отстаивает своё право на жизнь. Здесь ангелы могут почти всё, кроме как прочитать человеческие мысли. А мёртвые пилоты воскресают вновь и вновь, но не способны состариться. Это книга о доброте и жестокости, прошлом и будущем, вере и неверии, Боге и Вселенной, разуме и глупости. В общем обо всём том, о чем лучше не...
Книга проекта Otalandfeu.com , предназначенная для изучения английского и иврита вместе с ребенком. Что это за книга? Трогательная и веселая история о том, как встретились и подружились Отал и Феу - "таксик" и маленький черный котенок. История рассказывается от имени мальчика, в семье которого это произошло. Книга доступна на русском, английском и иврите. Все книги серии . Иллюстрации Алёны Чепурченко . Книга...
Послесл.: И. Н. Сухих Статья: Д. Я. Северюхин Иллюстрации (21): С. А. Алимов, П. Ю. Перевезенцев В книге воспроизводится ксерокопия издания романа М. А. Булгакова (1891-1940) «Мастер и Маргарита» (1928-1940), осуществленного в 1969 году во Франкфурте-на-Майне издательством «Посев». В этом издании впервые на русском языке увидел свет полный текст бессмертного романа, освобожденный от цензурного вмешательства: в нем...
Прекрасно выполненное и богато иллюстрированное подарочное издание известного романа Льва Толстого. Примечания: Э. Бабаев Иллюстрации (69): М. М. Щеглов, А. В. Моравов, А. М. Корин Текст романа Льва Толстого «Анна Каренина» впервые за более чем сто лет воспроизводится вместе с полным циклом иллюстраций, выполненных по заказу Товарищества И. Д. Сытина в 1914 году. Это было первое и единственное...
Оставить комментарий