Аннотация к книге "<Перевод «Демона» на английский язык>"
Переводчик – Стифен (Stephen) Александр Конди, английский дипломат, в 1877–1878 гг. атташе английского посольства в Петербурге. В письме от 8 (20) марта 1877 г. Тургенев рекомендовал его Ю. П. Вревской: «Это очаровательный молодой человек, хорошо знающий русский язык (он опубликовал отличный перевод „Демона“ Лермонтова)…». Перевод «Демона» Стифен посвятил Тургеневу: «Dedicated to Ivan Sergeievitch Tourguneff, with feelings of affection and esteem <Посвящается Ивану Сергеевичу Тургеневу с чувством приязни и уважения>».
В Осло совершено жестокое убийство. В этом деле Харри Холе играет не совсем обычную роль — он возглавляет не расследование, а список подозреваемых. Сам он ничего не может сказать по данному поводу, поскольку переживает не лучшие времена и некоторые события последних дней напрочь выпали из его памяти. Правда, на момент убийства у него имеется алиби, но случайная находка, сделанная в своей квартире,...
Издательство:
Азбука-Аттикус
Дата выхода: июнь 2019
Эта книга не является учебником по языку C++, это учебник по программированию. Несмотря на то что ее автор — автор языка С++, книга не посвящена этому языку программирования; он играет в книге сугубо иллюстративную роль. Автор задумал данную книгу как вводный курс по программированию. Поскольку теория без практики совершенно бессмысленна, такой учебник должен изобиловать примерами программных решений, и...
Издательство:
Вильямс/Диалектика
Дата выхода: август 2018
Оставить комментарий