Родители Оскара со странностями. Папа любит оперу, поэтому распевает оперные арии везде, где только можно. А мама – любительница танцев. Оскару каждый раз приходится краснеть за своих родителей. Все, чего он хочет, чтобы его родители были как все. Однажды в китайском ресторанчике получив печенье счастья, Оскар читает предсказание: его заветное желание сбудется, нужно только его произнести. Растерявшись, Оскар загадывает совсем не то, что хотел, и его жизнь переворачивается с ног на голову. Веселая, сказочная, невероятно смешная и добрая история о том, как важно обрести собственное "я", как перестать всего бояться и стать счастливым.
- Сборник фантастических рассказов. - Волшебство в рассказах автора не уходит из мира, как это часто случается в жизни, а напротив — замещает объяснимое. И вот уже нет ничего удивительного в том, что в одном из рассказов терапевт отправляет героиню к орнитологу, а в другом мир после апокалипсиса погружается в сеттинг «Алисы в Стране чудес». - В книге три раздела: «Люди», «Чудовища», «Боги». Но граница...
Главная героиня живет в тени матери, неудовлетворенной своей жизнью и карьерой актрисы. Ее отец — директор психиатрической клиники. Он советует пациентам с депрессией и другими ментальными особенностями разделить жизнь на определенные временные отрезки, чтобы лучше ее контролировать. Тот же совет он дает и своей дочери, когда его жена умирает. В двенадцати коротких главах мы проследим...
Издательство:
Поляндрия NoAge
Дата выхода: март 2025
Хилинг-роман, основанный на реальных письмах из настоящего магазина в Сеуле! Теплая и жизнеутверждающая современная проза в жанре feel good, которую запоем читают и взрослые, и подростки. В лучших традициях бестселлеров «Книжная кухня» и «Прачечная, стирающая печали»! Когда одиночество грозит захлестнуть с головой и вокруг нет никого, кто понял бы и поддержал, остается лишь одна надежда – рассказать свою...
"Евгений Водолазкин — прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке — после выхода "Лавра" на английском — "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки. Герой нового романа "Авиатор" — человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Пер. с англ.: М. А. Кузмин Послесл. и коммент.: А. М. Зверев Иллюстрации (64): И. Ю. Олейников Представленные в этой книге комедии великого английского драматурга эпохи Возрождения У. Шекспира (1564—1616) относятся к числу его ранних и самых знаменитых произведений. «Укрощение строптивой» (1594) — едва ли не самая оптимистическая из всех шекспировских пьес. Наряду с комедией «Много шуму попусту» (1598) она...
Оставить комментарий