Аннотация к книге "Начало литературной работы. «Рассвет». «Иллюстрация». Педагогическая деятельность"
«…Уже на университетской скамье многие из нашего кружка начали обнаруживать литературные наклонности и в свободные от университетских занятий часы пописывать не только для самих себя, но и для публики. Писали мы и рецензии для «Отечественных Записок», делали переводы (между прочим, перевели сообща «Саламбо» Флобера, а я, сверх того, исправлял слог перевода «Макравиотики» Гуфеланда). В 1862 году в «Отечественных Записках» появилась моя драма в пяти действиях под заглавием «Круглицкие». Долго я...
«…Уже на университетской скамье многие из нашего кружка начали обнаруживать литературные наклонности и в свободные от университетских занятий часы пописывать не только для самих себя, но и для публики. Писали мы и рецензии для «Отечественных Записок», делали переводы (между прочим, перевели сообща «Саламбо» Флобера, а я, сверх того, исправлял слог перевода «Макравиотики» Гуфеланда). В 1862 году в «Отечественных Записках» появилась моя драма в пяти действиях под заглавием «Круглицкие». Долго я возился с этой злополучной драмой, терпя различные fiasco: и обсчитали-то меня в «Отечественных Записках», так как обещались заплатить рублей 300, а заплатили всего 200, без церемонии заявивши, что никак не воображали, что драма выйдет в печати такая большая, а новичкам они так много не платят. Затем, мечтая видеть свое детище на сцене, обращался я и к Максимову I и очень был удивлен, увидя этого знаменитого в то время jeune premier и любимца публики в виде пожилого господина с сморщенным смуглым лицом и с черными зубами…»
Диего Марадона — имя, которое знает весь мир. Но только тот, кто знал его за пределами стадионов, может рассказать о нем настоящем — человеке, а не иконе. Его личный тренер и ближайший соратник Фернандо Синьорини впервые делится тем, что осталось за кадром великой футбольной карьеры: от травмы в "Барселоне" до прощания со сборной Аргентины после скандала на чемпионате мира 1994 года. Синьорини...
Главная героиня живет в тени матери, неудовлетворенной своей жизнью и карьерой актрисы. Ее отец — директор психиатрической клиники. Он советует пациентам с депрессией и другими ментальными особенностями разделить жизнь на определенные временные отрезки, чтобы лучше ее контролировать. Тот же совет он дает и своей дочери, когда его жена умирает. В двенадцати коротких главах мы проследим...
Издательство:
Поляндрия NoAge
Дата выхода: март 2025
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Послесл.: И. Н. Сухих Статья: Д. Я. Северюхин Иллюстрации (21): С. А. Алимов, П. Ю. Перевезенцев В новом издании романа М. А. Булгакова (1891–1940) «Мастер и Маргарита» (1928–1940) впервые вместе с текстом воспроизводится цикл иллюстраций народного художника Российской Федерации Сергея Александровича Алимова (1938–2019). С. А. Алимов известен как художник театра и кино, мультипликатор, мастер станковой и книжной...
Издательство:
Вита Нова
Дата выхода: сентябрь 2024
В книге даются основные правила чтения английских букв и буквосочетаний, которые помогут сформировать правильное произношение. С помощью этого тренажёра учащиеся начальной школы научатся разбираться в знаках международной фонетической транскрипции, усвоят правильное произношение звуков. В этом тренажёре вы найдёте: подробный разбор слов на все основные правила чтения английских букв и...
Оставить комментарий