«Мы с Чарли Ле Грантом, видимо, одинаково считали, что из всех патрульных, под началом которых нам довелось в разное время служить, лучшим был Нейл Партингтон. Человек честный и отважный, он относился к нам чисто по-дружески, хотя и требовал точного выполнения всех своих приказаний, и ни при одном другом начальнике мы не знали такой свободы, какую предоставлял нам Нейл, в чем вы сами убедитесь, прочитав этот рассказ. Его семья жила в Окленде, что стоит на Нижней бухте, милях в шести по заливу...
«Мы с Чарли Ле Грантом, видимо, одинаково считали, что из всех патрульных, под началом которых нам довелось в разное время служить, лучшим был Нейл Партингтон. Человек честный и отважный, он относился к нам чисто по-дружески, хотя и требовал точного выполнения всех своих приказаний, и ни при одном другом начальнике мы не знали такой свободы, какую предоставлял нам Нейл, в чем вы сами убедитесь, прочитав этот рассказ. Его семья жила в Окленде, что стоит на Нижней бухте, милях в шести по заливу от Сан-Франциско. Однажды, когда мы патрулировали возле мыса Педро, где китайцы ловят креветок, Нейл получил известие, что его жена заболела. Не прошло и часа, как «Северный олень», подгоняемый крепким норд-остом, уже мчался к Окленду. Мы вошли в оклендский порт и отдали якорь, а потом, в те дни, пока Нейл находился на берегу, подтягивали на «Северном олене» такелаж, тщательно проверяли балласт, скребли палубы и приводили судно в полный порядок…»
В настоящее издание вошли шесть знаменитых арабских сказок из «Тысячи и одной ночи», в том числе «Сказка о рыбаке» и «Али-Баба и сорок разбойников». В основу нашего сборника легло французское издание сказок 1907 года, давно ставшее библиографической редкостью, переведенное на русский язык Михаилом Ясновым. Книгу украшает цикл из пятидесяти иллюстраций выдающегося английского художника Эдмунда Дюлака...
Рассел попросил папу построить крепость на дереве. И хотя папа ни разу в жизни ничего не строил и не очень-то уверен в своих силах, он берётся за дело. Крепость получается не совсем такой, как мечталось Расселу, но всё же она очень ему нравится. Только вот на следующий день неподалёку начинается строительство другой крепости... Иллюстратор: Цинь Лэн Перевод: Анна Ремез
Оставить комментарий