Моя фамилия происходит от слова «шмоняться», но не шмонать, т. е. баклушничать, балагурить, зубоскалить, праздношататься).Поэтому теперь, когда моя рука тянется к перу, перо к бумаге, появляются странные несуразные тексты: полубасни-полупритчи-полуфельетоны, т. е. лекции. Такие тексты не публикуют даже при отсутствии цензуры.Но при жизни не были напечатаны И. Барков, В. Высоцкий, А. Афанасьев и др. В таком ряду отметиться в номинации «и др.» весьма почетно.
Книга, покорившая мир, эталон литературы для читателей всех возрастов, синоним успеха. Книга, сделавшая Джоан Роулинг самым читаемым писателем современности. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. Иллюстрированное издание книги «Гарри Поттер и философский камень» вызвало бурю восторгов у критиков и многомиллионные продажи по всему миру. Читатели требовали продолжения, не зная, что...
Как бы ни сложились дела в мире, Соединенные Штаты Америки остаются одним из ключевых игроков на мировой арене. Их действия, нравится это кому-то или нет, вызывают живой отклик у других стран мира. Кто-то хочет перенять модель США, кто-то — сделать все наоборот, кто-то — просто учесть их опыт. Что же такое «американская модель», раз она вызывает такой интерес уже не первое столетие? Какие факторы...
Издательство:
Альпина Паблишер
Дата выхода: март 2024
Впервые на русском языке! В сборник вошли рассказы, оказавшиеся невостребованными потому, что не соответствовали ожиданиям литературных редакторов в то время» — рассказали журналистам The Guardian представители американского издательства «Скрибнер», ответственного за публикацию сборника, — «Фицджеральд в этих рассказах затронул неоднозначные темы. Его герои — молодые мужчины и женщины — открыто...
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
Оставить комментарий