Аннотация к книге "Место издания: Чужбина (сборник)"
Эту книгу надо было назвать «Книгой неожиданных открытий». Вы прочитываете рассказ, который по своим художественным достоинствам вполне мог принадлежать перу Чехова, Тургенева или Толстого, и вдруг с удивлением сознаете, что имя его автора вам совершенно незнакомо… Такова участь талантливых русских писателей – эмигрантов, печатавших свои произведения «на Чужбине», как обозначил место издания своих книг один из них. В книгу вошли также короткие рассказы таких именитых писателей, как Алексей...
Эту книгу надо было назвать «Книгой неожиданных открытий». Вы прочитываете рассказ, который по своим художественным достоинствам вполне мог принадлежать перу Чехова, Тургенева или Толстого, и вдруг с удивлением сознаете, что имя его автора вам совершенно незнакомо… Такова участь талантливых русских писателей – эмигрантов, печатавших свои произведения «на Чужбине», как обозначил место издания своих книг один из них. В книгу вошли также короткие рассказы таких именитых писателей, как Алексей Ремизов, Иван Шмелев, Евгений Замятин, Федор Степун, Надежда Тэффи. Но ведь и их еще только – только начали печатать в России и пока мало кто действительно знаком с их произведениями – тем более, с короткими рассказами.
БПЛА нашли применение почти во всех сферах: cельское хозяйство, охрана природы, кинематограф, космос… Беспилотники управляют электромобилями-шаттлами и «бороздят» глубины мирового океана. Регулярно в сферу влияния и применения БПЛА включаются всё новые области. Современные темпы развития роботостроения детерминируют производство дронов для различных нужд, поэтому дроностроение становится отдельной...
Мы живем по правилам, построенным на традиционных ожиданиях общества, таких как поступление в университет, нахождение хорошей работы и создание семьи. Ха Ван задается вопросом, кто установил эти «правила» и нужно ли следовать им, чтобы жизнь считалась успешной. Понимая, что гнался за этой идеальной жизнью, он решил остановиться и переосмыслить свой путь. Он бросил работу и начал искать ответы на основные...
Тридцать лет назад, после распада Советского Союза, Россия устремилась к будущему, надеясь стать страной, открытой миру, с рыночной экономикой и демократией. Но многие из этих надежд так и не реализовались. Почему тридцать лет перемен не принесли россиянам того, что они ожидали? Историк Хайс Кесслер ищет ответ, опираясь на собственный опыт жизни в России: он впервые приехал в страну в 1991 году, нашел здесь...
Издательство:
Новое литературное обозрение
Дата выхода: июнь 2025
Книга к 100-летию со дня рождения одной из величайших балерин XX века — Майи Плисецкой — создана ее братом, выдающимся артистом балета Азарием Михайловичем Плисецким *** Знаменитый артист балета, хореограф и педагог Азарий Плисецкий обратился к своему большому семейному архиву и создал книгу-воспоминание, оду своей сестре. В нем фотографии, открытки, письма, газетные вырезки, театральные...
Издательство:
Слово/Slovo
Дата выхода: ноябрь 2025
Америка, 1874 год. На дорогах еще недавно охваченной Гражданской войной страны пересекаются судьбы мирных жителей и солдат, бродяг и беглецов. Двенадцатилетняя КонаЛи вынуждена отправиться в путь с матерью, которая не разговаривает уже больше года. Выдавая себя за леди и служанку, они находят убежище в лечебнице для душевнобольных. Покой обитателей в этих стенах оберегает израненный, потерявший память...
Издательство:
Альпина Паблишер
Дата выхода: ноябрь 2025
Сергей Михайлович Прокудин-Горский (1863–1944) — изобретатель, фотограф, издатель и общественный деятель, первооткрыватель цветной фотографии в России. Цель работы Сергея Михайловича — запечатлеть "в натуральных красках" всю красоту и богатство Российской империи, используя технологию совмещения кадров. С 1903 по 1916 гг. Прокудин-Горский успел сделать около трех с половиной тысяч цветных снимков,...
This is an exciting new book that for the first time combines rich biographical information on the founder of Japanese folklore studies, Kunio Yanagita, with a superb updated translation of his literary classic, The Legends of Tono (1910). This marvelous translation of a Japanese literary and folklore classic, reflecting thirty-five years of research and scholarship, is filled with enthralling tales that bring alive Japan s rich traditional heritage.
Оставить комментарий