В 1997 году психолог Владимир Серкин случайно познакомился с человеком, которого все окружающие считали шаманом. Результатом их довольно долгого общения стала книга «Хохот Шамана», в которой приведены обработанные фрагменты дневниковых записей диалогов с человеком, живущим необычной жизнью и общающимся не только с людьми, но и с другими существами, владеющим множеством удивительных практик. Некоторые читатели сравнивают «Хохот Шамана» с «Учением дона Хуана» Карлоса Кастанеды. Автор указывает на...
В 1997 году психолог Владимир Серкин случайно познакомился с человеком, которого все окружающие считали шаманом. Результатом их довольно долгого общения стала книга «Хохот Шамана», в которой приведены обработанные фрагменты дневниковых записей диалогов с человеком, живущим необычной жизнью и общающимся не только с людьми, но и с другими существами, владеющим множеством удивительных практик. Некоторые читатели сравнивают «Хохот Шамана» с «Учением дона Хуана» Карлоса Кастанеды. Автор указывает на фундаментальное различие в понимании сущности человека: «Дон Хуан считает, что человек – воспринимающее мир существо, и использует «описания»; Шаман считает, что человек и другие живые творят мир, и использует «практики» (деятельность). Это различие имеет наглядное практическое значение: по Кастанеде, человек, находясь в одном из состояний сознания, не может вспомнить опыта в другом состоянии. По Шаману, возможно «восстановление» части такого опыта, так как «сотворенная действием реальность» остается и воспринимается».
Новая книга автобиографической прозы Людмилы Улицкой — это личный, глубоко интимный отчет о встрече человека с самим собой. Время, ограниченное настоящим, поскольку сам факт будущего подвергается сомнению. Мир, сжавшийся до размеров комнаты, где перечитываются книги, листаются страницы дневника, переживаются старые любови и дружбы. Эмоциональная память включает в себя многое, в том числе и черные дыры...
Мышь-полёвка отправляется в полёт вокруг света. Что, если первый полёт над Атлантикой был не единственным новаторским достижением, которым люди обязаны мышам? Что, если за историей знаменитой пионерки авиации и активного борца за права женщин Амелии Эрхарт тоже скрывается ранее никому не известная мышь?
Перевод с английского: Н. М. Демурова, С. Я. Маршак, Д. Г. Орловская, О. А. Седакова. Послесловие, статья, комментарии: Н. М. Демурова. Иллюстрации: Ч. Робинсон. Сказка о приключениях Алисы в Стране чудес, созданная великим английским писателем Льюисом Кэрроллом (1832—1898), вот уже более столетия остается любимым чтением детей и взрослых. В настоящем издании текст сказки публикуется в классическом переводе Н. М....
«Путь инженера-программиста: развитие навыков для успешной карьеры» Мечтаете стать востребованным специалистом в IT-индустрии? Хотите оптимизировать свою работу и карьеру, достичь баланса между личной жизнью и профессиональными обязанностями? Эта книга — то, что вам нужно! Почему стоит прочитать «Путь инженера-программиста»? Оптимизация кода и карьеры: узнайте, как писать безошибочный код....
“Жизнь в балете” — мемуары, похожие на библейскую сагу о легендарной династии Плисецких–Мессерер; история артистического клана на фоне революций, войн, арестов и театральных премьер, написанная младшим из рода, Азарием Михайловичем Плисецким. Перед глазами читателя проходит золотой век русского и мирового балета: великая Галина Уланова, легендарная создательница кубинского балета Алисия Алонсо,...
Перевод с персидского, послесловие, комментарии: А. А. Ромаскевич. Иллюстрации (50 страниц): Г. Чачанидзе. Сказки, включенные в сборник, в основном были записаны известным ученым, иранистом Александром Александровичем Ромаскевичем (1885—1942) во время его научных экспедиций в Персию (ныне Иран) в 1913 и 1914 годах. При переводе сказок ученый стремился сохранить все особенности разговорного языка своих...
Оставить комментарий