Аннотация к книге "Историческое похвальное слово Екатерине II"
«…Дерзаю говорить о Екатерине – и величие предмета изумляет меня. Едва произнес Ее имя, и мне кажется, что все бесчисленные народы царств Российских готовы внимать словам моим: ибо все обожали Великую. И те, которые, скрываясь во мраке отдаления – под тению снежного Кавказа или за вечными льдами пустынной Сибири, – никогда не зрели образа Бессмертной, и те чувствовали спасительное действие Ее правления…»
Напряженность сюжета яркого, захватывающего боевика Алистера Маклина не даст вам отвлечься от чтения ни на минуту, а невероятные ситуации, в которые попадают участники военной операции, в очередной раз докажут: люди, обладающие мужеством, решимостью и следующие законам чести могут справиться с любыми испытаниями и победить во что бы то ни стало. Переводчик: Виктор Кузнецов.
Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу — очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее — знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес — похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса — тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная...
Оставить комментарий