Аннотация к книге "Идиоматический перевод с русского языка на английский.Теория и практика : учебник"
Основные методические подходы, использованные в пособии, сведены к триаде: (1) "рассказать", (2) "показать" и (3) "активизировать".Для студентов языковых вузов, учащихся курсов повышения квалификации, переводчиков, учащихся старших классов гимназий и школ с углубленным изучением английского языка и заинтересованных в совершенствовании своего разговорного английского языка.
Каким бы опытом программирования на JavaScript вы ни обладали, скорее всего, вы не понимаете язык в полной мере. Это лаконичное, но при этом глубоко продуманное руководство познакомит вас с областями видимости, замыканиями, ключевым словом this и объектами – концепциями, которые необходимо знать для более эффективного и производительного программирования на JS. Вы узнаете, как и почему они работают, и как...
Представляем вашему вниманию оригинальную интерпретацию всемирно известной колоды "Таро Уэйта"! Карты "Таро Уэйта" впервые были опубликованы в 1909 году издательством "Райдер". Колода эта, нарисованная Памелой Колман-Смит, обрела всемирную популярность, и по сей день удерживает лавры первенства. Существует множество колод "Таро Уэйта", и еще больше интерпретаций на ее тему. Мы представляем вам...
Книга представляет собой практический курс для обучения программированию, основную часть которого составляет подборка около 200 задач. В ней делается попытка показать, как обучить программированию в школе за 16 уроков. Рассмотрены все алгоритмы из перечня, входящего в «Требования к уровню подготовки выпускников» согласно нормативным документам ЕГЭ. Большинство приведенных задач предполагают...
Оставить комментарий