При переводе (а лучше сказать, переложении) этих стихов каждый из нас руководствовался своими соображениями и своим пониманием замысла автора. Любой перевод – это интерпретация, определённый взгляд на подлинник; наше решение работать вдвоём связано с надеждой, что два взгляда создадут у читателя более глубокий и объёмный образ автора. Об одном мы договорились сразу – сохранить шестистрочную структуру оригинала. Для себя мы эту форму назвали «стопками»: во-первых, в честь Симора, чья фамилия...
При переводе (а лучше сказать, переложении) этих стихов каждый из нас руководствовался своими соображениями и своим пониманием замысла автора. Любой перевод – это интерпретация, определённый взгляд на подлинник; наше решение работать вдвоём связано с надеждой, что два взгляда создадут у читателя более глубокий и объёмный образ автора. Об одном мы договорились сразу – сохранить шестистрочную структуру оригинала. Для себя мы эту форму назвали «стопками»: во-первых, в честь Симора, чья фамилия Glass на русский язык переводится именно так; во-вторых, поскольку стопа является первичной мерой стиха, она может служить синонимом поэзии как ритмического искусства. И наконец, нам кажется, что Симор бросал в «топку» своих шестистиший самое существенное в своей жизни («с» ведь всего лишь предлог причастности и легко может менять владельца, что и случилось со стихами Симора – они стали нашим достоянием). Всё остальное – на совести каждого из нас.
Если числа и цифры правят нашей жизнью, совсем не обязательно она становится математически точной и понятной. Герой "Чисел" – бизнесмен ельцинской эпохи Степан – всю жизнь боялся числа 43 и доверял числу 34. Одно вело к горестям и потерям, второе – к удачам и успеху. И даже фильм про трех танкистов и собаку он полюбил именно за то, что танкистов было три, а собака была четвертой! Но истинная свобода – в...
«Тонкий дом» — роман о бегстве от прошлого и невозможности скрыться от него. Лара и Сава покидают захолустную деревню в поисках новой жизни, но вместе с ними в город едет все, что они надеялись оставить: боль, страх, память и тяжелое наследие семьи. Это роман о взрослении на пепелище, о выживании в чуждом городе, о душной любви, сквозной вине и надежде, которая то меркнет, то вспыхивает вновь. Через...
Издательство:
Поляндрия NoAge
Дата выхода: сентябрь 2025
Йоав Блум, автор бестселлера «Творцы совпадений», — один из самых оригинальных писателей современности. В основе каждой его книги лежит необыкновенная идея, новый взгляд на мир и на возможности человеческого сознания. Главный герой романа «Руководство к действию на ближайшие дни» — молодой неудачник Бен Шварцман, бывший библиотекарь на три четверти ставки, который к тому же совсем не пьет. Однажды он...
Перед вами уникальная книга – первая публикация расшифрованных текстов и фотографий из личного архива Юрия Роста. Летняя московская прогулка двух друзей Юрия Роста и Ильи Кабакова, тогда еще мало кому известных и совсем не знаменитых, превратилась в ностальгическое путешествие по пустынным субботним улицам с разговорами, окрашенными «странной печалью», о прошедших временах и нелегкой судьбе...
Издательство:
Искусство - XXI век
Дата выхода: май 2024
Методики, представленные в этой книге, основаны на многовековых традициях китайской медицины. Они помогут вам распознавать сигналы тела без сложных приборов, анализируя внешние признаки состояния внутренних органов. Научитесь замечать ранние проявления недугов по глазам, носу, ушам, языку и коже лица. Это практическое руководство познакомит вас с основами чтения по лицу, меридианной системой и зонами,...
Принц Одир Фарух так и не взошел на брачное ложе, потому что страшится неодолимого влечения к своей жене Элоизе. Ведь перед его глазами был пример отца, поставившего свое королевство на грань войны изза слепой, безрассудной страсти. В душе Одира сражаются долг и любовь. И у него есть всего двенадцать часов, чтобы любой ценой убедить сбежавшую Элоизу вернуться к нему.
ISBN: 9785227083869
Издательство:
Центрполиграф
Дата выхода: декабрь 2018
Оставить комментарий