Аннотация к книге "День Победы. Международная антология поэзии"
Эта книга – дань памяти тем, кому мы обязаны жизнью, кто 75 лет назад грудью закрыл свою Родину от фашистской нечисти, принёс нам Победу, взметнул алое знамя над Рейхстагом: отцам и дедам земли нашей.
Страшные девяностые закончились, но поделены еще не все деньги и сферы влияния. В городе идет жестокая борьба за власть, в которую оказывается вовлечен молодой писатель. Победит ли тот, кто сумеет заставить его сказать правильные слова? Что важнее для него самого — принять сторону сильного и потерять себя либо пойти против всех, выбрав собственный путь? Писателю придется решать, что для него...
Молодые и старые, сделанные из резины или из ржавого железа, – абсолютно любые люди могут сесть на шпагат! И сделать это всего за месяц, не прилагая особых усилий и не испытывая острых болевых ощущений. Переводчик: Н. А. Соломкина.
Новая книга Михаила Веллера — это повесть о том, как добраться до своей человеческой сути, перестать бояться правду и видеть жизнь в истинном свете. Катастрофическое будущее вырисовывается в конце книги.
Оставить комментарий