ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ БЛИСТАТЕЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ АГАТЫ КРИСТИ И «КЛУБА УБИЙСТВ ПО ЧЕТВЕРГАМ» РИЧАРДА ОСМАНА. ЗАВАРИТЕ АРОМАТНЫЙ ЧАЙ И ОКУНИТЕСЬ В ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ ВМЕСТЕ С ТРЕМЯ НЕУГОМОННЫМИ СЫЩИЦАМИ НА ПЕНСИИ. В прибрежном Саутборне серийный убийца преследует жителей, оставляя единственную улику в руке каждой жертвы — костяшку домино с нацарапанным на ней именем… Фиона, Сью и Дэйзи...
Кто такие юродивые и почему в Древней Руси их называли похабами? Чем отличается “глупец Христа ради” от обыкновенного сумасшедшего? Почему юродство как институт сложилось на Руси одновременно с самодержавием? Каким было отношение к разыгранному, культурно интерпретированному безумию на Ближнем Востоке и в античной Греции? Можно ли считать юродивыми князя Мышкина или Владимира Жириновского? А Олега...
Эта книга - библия для тех, кто только начал осваивать искусство приготовления пищи дома. Для тех, кто еще теряется в наименованиях кухонных гаджетов и не знает, что обжаривать сначала, лук или морковь? Для тех, кто очень хочет научиться прекрасно готовить, чтобы потом вкусно есть!
В настоящее издание вошли шесть знаменитых арабских сказок из «Тысячи и одной ночи», в том числе «Сказка о рыбаке» и «Али-Баба и сорок разбойников». В основу нашего сборника легло французское издание сказок 1907 года, давно ставшее библиографической редкостью, переведенное на русский язык Михаилом Ясновым. Книгу украшает цикл из пятидесяти иллюстраций выдающегося английского художника Эдмунда Дюлака...
Андрей и Владимир Гофманы — известные французские скульпторы русского происхождения. Их работы находятся в коллекциях многих галерей и частных собраниях по всему миру. Оба брата награждены Золотой медалью города Парижа. В данной книге они знакомят читателей со своим художественным подходом, делятся своими мыслями об искусстве, знакомят с некоторыми страницами собственной биографии, рассказывая о...
На свете есть поросята, ежата, совята, лягушата, утята, гусята… …а как же называли Киппера, когда он был маленьким? Для детей дошкольного возраста. Художник: Мик Инкпен. Переводчик: Артем Андреев.
Оставить комментарий