Старушенция, у которой я работала компаньонкой, потребовала исполнить последнюю волю умирающей – отыскать ее любимого внука Андрюшеньку. С ним она разругалась пять лет назад и с тех пор не виделась. Как только я ввязалась в эту историю, поняла: кому-то очень не хочется, чтобы снова возник вопрос: куда подевался внучок? Его подозревают в убийстве… Вероятно, по этой причине старушка полицию избегает, и искать внука предоставила мне. Задание оказалось – поди туда не знаю куда. И чем дальше я шла, тем страшнее становилось…
На свете есть поросята, ежата, совята, лягушата, утята, гусята… …а как же называли Киппера, когда он был маленьким? Для детей дошкольного возраста. Художник: Мик Инкпен. Переводчик: Артем Андреев.
Оставить комментарий